EMINENT PERSONS in Russian translation

['eminənt 'p3ːsnz]
['eminənt 'p3ːsnz]
видных деятелей
eminent persons
eminent personalities
prominent figures
dignitaries
prominent personalities
prominent persons
distinguished personalities
выдающихся деятелей
eminent persons
eminent personalities
prominent figures
outstanding figures
conspicuous figures
eminent figures
известных деятелей
eminent persons
well-known figures
prominent figures
of famous figures
well-known persons
high-profile
notable figures
выдающихся личностей
outstanding personalities
eminent personalities
prominent personalities
eminent persons
of outstanding individuals
outstanding persons
distinguished individuals
of prominent figures
известных лиц
eminent persons
of famous persons
well-known individuals
видные деятели
eminent persons
prominent figures
eminent personalities
dignitaries
prominent personalities
prominent leaders
prominent personages
prominent persons
видными деятелями
eminent persons
prominent personalities
prominent figures
eminent personalities
dignitaries
prominent leaders
видным деятелям
personalities
eminent persons
prominent figures
to prominent persons
dignitaries
выдающихся лиц

Examples of using Eminent persons in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will include several eminent persons, including prominent representatives of civil society.
будет включать ряд известных деятелей, включая видных представителей гражданского общества.
civil society, eminent persons and friends of Guinea worldwide.
гражданского общества, выдающихся деятелей и друзей Гвинеи во всем мире.
Recently UNCTAD organized a meeting of eminent persons on the impact of commodity problems on the development of commodity-dependent countries.
Недавно ЮНКТАД организовала совещание видных деятелей по вопросу о воздействии сырьевых проблем на развитие зависящих от сырья стран.
we support his intention to appoint a high panel of eminent persons to consider the issue.
мы поддерживаем его намерение учредить группу высокого уровня из выдающихся личностей, чтобы рассмотреть этот вопрос.
Leaders also agreed that the Council of Regional Organisations in the Pacific contribute to the Review and for the Eminent Persons Group to also look at the Council's Charter.
Участники также решили, что свой вклад в процесс обзора внесет Совет региональных организаций Тихого океана, а группа известных деятелей также рассмотрит устав этого Совета.
They further proposed that an independent body of"eminent persons", mutually agreed by creditors and debtors, be established to analyse the sustainability of African debt
Далее они предложили создать независимый орган в составе<< известных лиц>>, список которых будет согласован кредиторами и должниками,
In its report, the Eminent Persons Group also discussed the possibility of setting up an ASEAN human rights mechanism.
В своем докладе Группа видных деятелей обсудила также возможность создания правозащитного механизма АСЕАН.
The working group had also been briefed on the Secretary-General's decision to establish a panel of eminent persons to carry out a mission to Algeria.
Рабочая группа также была проинформирована о решении Генерального секретаря создать комиссию из известных деятелей для осуществления миссии в Алжире.
The high-level board would consist of eminent persons appointed by the Secretary-General to serve in their individual capacities, with due regard to geographical representation.
Совет высокого уровня будет состоять из выдающихся лиц, назначаемых Генеральным секретарем в личном качестве с должным учетом географической представленности.
nominated a highly experienced diplomat for the Group of Eminent Persons.
назначила очень опытного дипломата в состав Группы видных деятелей.
Regarding the African Peer Review Mechanism(APRM), a panel of eminent persons has been identified.
Что касается Африканского механизма коллегиального обзора( АМКО), то уже определен состав группы видных деятелей.
Eminent persons from within and outside the United Nations system take part in the panels.
В состав таких дискуссионных групп входят видные деятели, в том числе не связанные с системой Организации Объединенных Наций.
This study was an important reference material for the eminent persons group meeting on enhancing the effectiveness of ECO.
Это исследование явилось важным справочным материалом для совещания группы видных деятелей по вопросу о повышении эффективности ОЭС.
These are some of the issues that the Eminent Persons addressed in their deliberations and final report.
Таковы некоторые из вопросов, рассмотренных видными деятелями в своих дискуссиях и заключительном докладе.
The designated eminent persons(see the annex of the present report)
Выбранные видные деятели( см. приложение к настоящему докладу)
the United Nations system, eminent persons and others should continue taking all possible measures to promote voluntary action.
системе Организации Объединенных Наций, видным деятелям и другим следует и впредь принимать все возможные меры в целях поощрения такой деятельности.
The eminent persons call upon UNCTAD
Видные деятели призывают ЮНКТАД
The Department also assisted with media arrangements for those of the eminent persons who attended the Conference.
Департамент также помогал средствам массовой информации организовывать встречи с видными деятелями, присутствовавшими на Конференции.
The eminent persons think it is important that long-term thinking of companies gains the upper hand over short-term orientation.
Видные деятели считают важным добиться того, чтобы перспективное мышление компаний взяло верх над сиюминутными соображениями.
Like the eminent persons of the Panel, we need to formulate bold proposals,
Подобно видным деятелям Группы нам нужно сформулировать смелые предложения,
Results: 406, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian