Recently UNCTAD organized a meeting of eminent persons on the impact of commodity problems on the development of commodity-dependent countries.
Недавно ЮНКТАД организовала совещание видных деятелей по вопросу о воздействии сырьевых проблем на развитие зависящих от сырья стран.
we support his intention to appoint a high panel of eminent persons to consider the issue.
мы поддерживаем его намерение учредить группу высокого уровня из выдающихся личностей, чтобы рассмотреть этот вопрос.
Leaders also agreed that the Council of Regional Organisations in the Pacific contribute to the Review and for the Eminent Persons Group to also look at the Council's Charter.
Участники также решили, что свой вклад в процесс обзора внесет Совет региональных организаций Тихого океана, а группа известных деятелей также рассмотрит устав этого Совета.
They further proposed that an independent body of"eminent persons", mutually agreed by creditors and debtors, be established to analyse the sustainability of African debt
Далее они предложили создать независимый орган в составе<< известных лиц>>, список которых будет согласован кредиторами и должниками,
In its report, the Eminent Persons Group also discussed the possibility of setting up an ASEAN human rights mechanism.
В своем докладе Группа видных деятелей обсудила также возможность создания правозащитного механизма АСЕАН.
The working group had also been briefed on the Secretary-General's decision to establish a panel of eminent persons to carry out a mission to Algeria.
Рабочая группа также была проинформирована о решении Генерального секретаря создать комиссию из известных деятелей для осуществления миссии в Алжире.
The high-level board would consist of eminent persons appointed by the Secretary-General to serve in their individual capacities, with due regard to geographical representation.
Совет высокого уровня будет состоять из выдающихся лиц, назначаемых Генеральным секретарем в личном качестве с должным учетом географической представленности.
nominated a highly experienced diplomat for the Group of Eminent Persons.
назначила очень опытного дипломата в состав Группы видных деятелей.
Regarding the African Peer Review Mechanism(APRM), a panel of eminent persons has been identified.
Что касается Африканского механизма коллегиального обзора( АМКО), то уже определен состав группы видных деятелей.
Eminent persons from within and outside the United Nations system take part in the panels.
В состав таких дискуссионных групп входят видные деятели, в том числе не связанные с системой Организации Объединенных Наций.
This study was an important reference material for the eminent persons group meeting on enhancing the effectiveness of ECO.
Это исследование явилось важным справочным материалом для совещания группы видных деятелей по вопросу о повышении эффективности ОЭС.
These are some of the issues that the Eminent Persons addressed in their deliberations and final report.
Таковы некоторые из вопросов, рассмотренных видными деятелями в своих дискуссиях и заключительном докладе.
The designated eminent persons(see the annex of the present report)
Выбранные видные деятели( см. приложение к настоящему докладу)
the United Nations system, eminent persons and others should continue taking all possible measures to promote voluntary action.
системе Организации Объединенных Наций, видным деятелям и другим следует и впредь принимать все возможные меры в целях поощрения такой деятельности.
The eminent persons call upon UNCTAD
Видные деятели призывают ЮНКТАД
The Department also assisted with media arrangements for those of the eminent persons who attended the Conference.
Департамент также помогал средствам массовой информации организовывать встречи с видными деятелями, присутствовавшими на Конференции.
The eminent persons think it is important that long-term thinking of companies gains the upper hand over short-term orientation.
Видные деятели считают важным добиться того, чтобы перспективное мышление компаний взяло верх над сиюминутными соображениями.
Like the eminent persons of the Panel, we need to formulate bold proposals,
Подобно видным деятелям Группы нам нужно сформулировать смелые предложения,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文