EVALUATION OF PROGRESS ACHIEVED in Russian translation

[iˌvæljʊ'eiʃn ɒv 'prəʊgres ə'tʃiːvd]
[iˌvæljʊ'eiʃn ɒv 'prəʊgres ə'tʃiːvd]
оценка прогресса достигнутого
оценки достигнутого прогресса
evaluate progress achieved
assessing progress achieved
assessment of progress
assessing progress
evaluation of progress achieved
evaluating progress
measuring progress
appraising progress achieved
evaluation of progress made
оценку прогресса достигнутого
оценки прогресса достигнутого
оценки достигнутых успехов

Examples of using Evaluation of progress achieved in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Commission on Sustainable Development conducted an evaluation of progress achieved in the selected cluster of issues of mining,
Комиссия по устойчивому развитию провела оценку прогресса, достигнутого в рамках выбранного блока вопросов:
At its sixteenth session-- the review session of the third implementation cycle 2008-2009-- the Commission on Sustainable Development conducted an evaluation of progress achieved in the thematic cluster of agriculture,
На своей шестнадцатой сессии-- сессии по обзору третьего цикла осуществления 2008- 2009 годов-- Комиссия по устойчивому развитию провела оценку прогресса, достигнутого в рамках тематического блока вопросов<< Сельское хозяйство,
representing a comprehensive review of language-related issues in Canada in the period 1977-84, and an evaluation of progress achieved in that area by the Federal Government,
содержащих всесторонний обзор лингвистических проблем в Канаде за период 1977- 1984 годов, а также оценку прогресса, достигнутого в этой области федеральным правительством,
programmes for women, and monitoring and evaluation of progress achieved.
программ в интересах женщин и мониторинга и оценки достигаемого прогресса.
adequate data-collection mechanism within the State party to ensure the collection of disaggregated data on all aspects of the Convention to be used for the effective monitoring and evaluation of progress achieved and the assessment of the impact of policies adopted with respect to children.
адекватного механизма по сбору данных, обеспечивающего сбор дезагрегированных данных по всем аспектам Конвенции для использования в целях эффективного мониторинга и оценки достигнутого процесса и оценки эффективности проводимой в отношении детей политики.
the Commission on Sustainable Development conducted an evaluation of progress achieved in the selected cluster of issues of agriculture, rural development, land, desertification,
Комиссия по устойчивому развитию провела оценку прогресса, достигнутого в деле осуществления согласованного блока вопросов по теме<<
the Commission on Sustainable Development conducted an evaluation of progress achieved in the selected cluster of issues for the cycle: agriculture, rural development,of Implementation.">
Комиссия по устойчивому развитию провела оценку прогресса, достигнутого в решении отобранного для этого цикла блока вопросов( сельское хозяйство,
for the systematic monitoring and evaluation of progress achieved towards the realization of women's substantive equality in all areas covered by the Convention.
для систематического контроля и оценки прогресса, достигнутого на пути к обеспечению подлинного равенства женщин во всех охватываемых Конвенцией областях.
the systematic monitoring and evaluation of progress achieved, and trends over time, towards the realization of women's de facto equality in regard to all areas covered by the Convention.
систематического мониторинга и оценки достигаемого прогресса и формирующихся с течением времени тенденций в плане реализации фактического равенства женщин применительно ко всем сферам, охватываемым Конвенцией.
establishing systems for monitoring and evaluation of progress achieved.
создание систем для мониторинга и оценки достигнутого прогресса.
Conduct annual evaluations of progress achieved with respect to the implementation of this Plan of Action by providing relevant information to UNODC.
Проведения ежегодных оценок прогресса, достигнутого в отношении выполнения настоящего Плана действий, посредством предоставления ИДКТК соответствующей информации.
Invite the French-speaking countries of Africa to conduct annual evaluations of progress achieved with respect to the ratification of,
Просим франкоязычные государства Африки ежегодно проводить оценку достигнутого прогресса в деле обеспечения скорейшей ратификации этих документов,
This Declaration invited the French-speaking countries of Africa to conduct annual evaluations of progress achieved with respect to the ratification of,
В последнем заявлении франкоязычным странам Африки рекомендовалось ежегодно проводить оценку достигнутого прогресса в деле обеспечения скорейшей ратификации этих документов,
Information on the overall evaluation of progress achieved in implementing.
Информация об общей оценке прогресса, достигнутого.
Information on the overall evaluation of progress achieved in implementing the Protocol.
Информация об общей оценке прогресса, достигнутого в осуществлении Протокола.
In general, the overall evaluation of progress achieved tends to be positive.
В целом, общая оценка достигнутого прогресса представляется положительной.
monitoring and evaluation of progress achieved and impact assessment of policies with respect to children.
мониторинга и оценки хода осуществления и анализа воздействия политики, проводимой в интересах детей.
differentiation on the basis of planned monitoring and regular evaluation of progress achieved by individuals.
дифференцированному подходу на основе планового мониторинга и регулярной оценки успеваемости учащихся.
and in monitoring and evaluation of progress achieved towards the realization of substantive equality of women with men.
также для контроля и оценки хода реализации цели обеспечения основополагающего равенства женщин и мужчин.
That exercise should be continued with a view to producing a full-scale evaluation of progress achieved.
ПРООН по подготовке оценки хода осуществления этого Соглашения, и Оценку следует продолжить, с тем чтобы на ее основе получить полномасштабную картину достигнутого.
Results: 410, Time: 0.0999

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian