EVERYTHING I DO in Russian translation

['evriθiŋ ai dəʊ]

Examples of using Everything i do in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
One big, happy family, shooting everything I do.
Будем одной счастливой семьей. Будете делать все, что я скажу.
I record everything I do.
Я записываю на диктофон все, что делаю.
Now everything I do, they know.
Теперь им известно обо всем, что я делаю.
I can't remember everything I do.
Я не могу помнить все, что делаю.
My professional appointments and everything I do.
Не только деловые встречи, но и все, что делаю за день.
Well, that's how I feel when you question everything I do.
Ну, это то, как я себя чувствую, когда ты спрашиваешь меня обо всем, что я делаю.
You give me your allegiance in everything I do.
Ты должен будешь следовать со мной во всем, что я буду делать.
Why drunken man must you think everything I do and say comes from my mother?
Почему ты, пьяный мужлан, считаешь, что все, что я делаю и говорю, исходит от моей матери?
I know that, somewhere, everything I do, think and dream of is recorded.
Я знаю, что где-то записывается все, что я делаю, о чем думаю и о чем мечтаю.
I just want you to know that everything I do, I do for you.
Я просто хочу, что бы ты знал, что все, что я делаю, я делаю для тебя.
Everything I do, I do for this family… For its well-being
Все что я делаю, я делаю для этой семьи для ее благополучия
My mom loves to blame everything I do on my dad, but really it has nothing to do with him.
Моя мама любит винить во всем, что я делаю, моего отца. но на самом деле это с ним никак не связано.
I don't tell you everything I do and I wanna keep it that way,
Я не рассказываю тебе обо всем, что делаю, и я хочу это так оставить
I want you to be a part of everything I do on this earth.
ты был частью всего, что я творю на этой земле.
And maybe it's the rule I have: everything I do, I try to enjoy it.
Возможно, то, что у меня такое правило: от всего, что я делаю, я получаю удовольствие.
I cannot let myself"relax" in the conventional sense just because behind everything I do there is a sincere desire to help those whom I thought about and felt empathy for.
Не могу позволить себе" расслабиться" в общепринятом смысле, просто потому, что за всеми моими делами лежит желание помочь всем тем, о ком я думала, кому сочувствовала.
Everything I did.
Все, что я делала.
Because everything I did.
Потому что, все, что я делал.
But after everything I did, i don't see how anyone could forgive me.
Но после всего, что я сделала, не знаю, как меня можно простить.
But everything I did, I did for you.
Но все, что я делал, я делал для тебя.
Results: 51, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian