EXPERTIZA in Russian translation

экспертиза
expertise
examination
analysis
assessment
review
forensics
expertiza
appraisal
evaluation
экспертизы
expertise
examination
analysis
assessment
review
forensics
expertiza
appraisal
evaluation
экспертизу
expertise
examination
analysis
assessment
review
forensics
expertiza
appraisal
evaluation
экспертизе
expertise
examination
analysis
assessment
review
forensics
expertiza
appraisal
evaluation

Examples of using Expertiza in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The latter is not a mandatory element of the expertiza procedure and in practice is rarely only conducted.
Общественная экологическая экспертиза не является обязательным элементом процедуры экспертизы и на практике очень редко проводится.
and issues its expertiza conclusions which, together with the construction permit, constitute the decision of a permitting nature.
выдает свое заключение по результатам экспертизы, которая вместе с разрешением на строительство представляет собой решение разрешительного характера.
Not always the expertiza conclusions and permitting decisions are required to provide reasons
Не всегда заключение экспертизы и решение о выдаче разрешения должны содержать указание причин
The Committee considers that, although the obligation of the developer to publish information on the website of the Ministry of Environmental Protection at the expertiza stage carries elements of public notification,
Комитет считает, что, хотя обязательство заказчика о публикации информации на веб- сайте Министерства охраны окружающей среды на этапе экспертизы несет в себе элементы уведомления общественности,
This issue is of special importance in relation to countries having an OVOS/expertiza system whereby a careful examination is needed
Этот вопрос имеет особое значение в связи со странами, имеющими систему ОВОС/ экспертиза, при которой для того, чтобы определить правильное решение, реально устанавливающее условия для деятельности,
that could have been taken into account in the expertiza conclusion.
которые могли бы быть приняты во внимание в заключении экспертизы, помимо принятых замечаний.
The Committee has held that the OVOS and the expertiza should be considered jointly as the decision-making process constituting a form of environmental impact assessment procedure see ECE/MP. PP/C.1/2013/9, para. 44.
Комитет постановил, что ОВОС и экспертизу в рамках такой системы следует рассматривать в сочетании в качестве процесса принятия решений, представляющего собой одну из форм процедуры оценки воздействия на окружающую среду см. ECE/ MP. PP/ C. 1/ 2013/ 9, пункт 44.
The experience gained in this respect shows that there are some features of the traditional OVOS/expertiza system which can give raise to problems with fulfilling the obligations stemming from the Espoo Convention and which could be successfully resolved.
Накопленный в этом отношении опыт показывает, что существуют некоторые элементы традиционных систем ОВОС/ экспертиза, которые могут создать проблему выполнения обязательств, вытекающих из Конвенции Эспо, но которые могут быть успешно решены.
In the view of the Committee, the OVOS and the expertiza in this system should be considered jointly as the decision-making process constituting a form of environmental impact assessment procedure.
С точки зрения Комитета, ОВОС и экспертизу в рамках такой системы следует рассматривать в сочетании в качестве процесса принятия решений, представляющего собой одну из форм процедуры оценки воздействия на окружающую среду.
Law on State Environmental Expertiza of 18 June 1993(the new Law on State Environmental Expertiza of 9 November 2009 entered into force on 21 May 2010,
Закон" Об экологической экспертизе" от 18 июня 1993 года( новый Закон" О государственной экологической экспертизе" от 9 ноября 2009 года вступил в силу 21 мая 2010 года,
of any other activity subject to environmental expertiza.
любого другого вида деятельности, для которого необходима экологическая экспертиза.
information in special environmental publication sources, as well as on the website of the Ministry of Environmental Protection of Kazakhstan, concerning the submission of the draft OVOS report to the State environmental expertiza.
иной деятельности публикует информацию в специальных изданиях в области экологии на веб- сайте Министерства охраны окружающей среды Республики Казахстан о направлении проекта ОВОС на государственную экологическую экспертизу.
On 7 December 2010, the State environmental expertiza reached a positive conclusion.
7 декабря 2010 года государственная экологическая экспертиза вынесла позитивное заключение.
concerning the submission of the draft OVOS report to the State environmental expertiza.
в отношении представления проекта ОВОС на государственную экологическую экспертизу.
to introduce necessary changes to the existing OVOS/expertiza system, or(b) to establish a brand new
внести необходимые изменения в существующую систему ОВОС/ экспертиза, или( b) создать новую правовую базу,
binding for the developer art. 14, Environmental Expertiza Law.
является обязательным для заказчика статья 14 Закона об экологической экспертизе.
just general legal requirements to prepare OVOS(conducting expertiza) on activities that potentially may have environmental impact.
только общие правовые требования к подготовке ОВОС( проведению экологической экспертизы) для той деятельности, которая может иметь отрицательное воздействие на окружающую среду.
Consequently, the communicant alleges that before issuing the State environmental expertiza conclusion in relation to the HPP project, the Party concerned was under the obligation to follow the procedure as envisaged in
Таким образом, автор сообщения утверждает, что до выдачи заключения государственной экологической экспертизы в отношении проекта строительства ГЭС соответствующая Сторона была обязана следовать процедуре,
The very nature of the traditional OVOS/expertiza system whereby public authorities get involved into the process usually quite late,
Сама природа традиционной системы ОВОС/ экспертиза, при которой государственные органы обычно вовлекаются в процесс довольно поздно, то есть, как правило,
The public may however, if certain conditions are met, initiate a"public environmental expertiza" whereby the independent specialists nominated and paid by the initiators(usually public associations) examine the compliance of the submitted documentation, including the information on public participation, with the requirements set by law and submit their conclusions to the authorities responsible for the State environmental expertiza.
Вместе с тем при соблюдении определенных условий общественность может организовать по своей инициативе" общественную экологическую экспертизу", в рамках которой независимые специалисты, назначаемые и оплачиваемые ее инициаторами( обычно общественными объединениями), изучают соответствие представленной документации, в том числе информации об участии общественности, установленным законом требованиям и направляют свое заключение органам, проводящим государственную экологическую экспертизу.
Results: 91, Time: 0.0317

Expertiza in different Languages

Top dictionary queries

English - Russian