FAILED TO PASS in Russian translation

[feild tə pɑːs]
[feild tə pɑːs]
не прошел
didn't pass
has not passed
did not go
was not
had not undergone
failed to pass
did not undergo
has not gone
would not pass
не был принят
was not adopted
had not been adopted
was not accepted
was not passed
was not taken
was rejected
did not adopt
was never adopted
had not been approved
did not pass
не смогли сдать
не выдержали
have failed to pass
did not survive
have not stood
did not stand
could not withstand
не смог принять
failed to adopt
could not take
could not accept
had been unable to take
has not been able to adopt
was unable to adopt
has failed to take
was unable to accept
had not been able to take
failed to pass

Examples of using Failed to pass in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Parliamentary Assembly rejected eight laws, of which five failed to pass due to use of the entity voting mechanism by delegates elected from the Republika Srpska.
Герцеговины отвергла восемь законопроектов, пять из которых не были приняты в связи с тем, что делегаты, избранные от Республики Сербская, воспользовались механизмом голосования по образованиям.
Protests calling for action to save the lake after the Iranian Parliament failed to pass an emergency bill to raise water levels by diverting water from the Aras River began in late August 2011.
Протесты с требованием принять меры для спасения озера после того, как иранский парламент не принял чрезвычайный законопроект о повышении уровня воды путем отвода вод из реки Арас, начались в конце августа 2011 года.
Bill C-32 in 2010) failed to pass due to political opposition.
Билль С- 32 2010 года) не смог пройти принятие из-за позиции политической оппозиции.
Denpasar when they failed to pass the required minimum GPA.
где они не смогли сдать необходимый экзаменационный минимум и которым была прекращена выплата стипендий.
ISOFIX top tether anchorage failed to pass the checks prescribed in paragraph 9. above.
крепление верхнего страховочного троса ISOFIX не выдержали проверок, предусмотренных в пункте 9 выше.
due to deep political divisions, the People's Majlis failed to pass necessary legislation on the judiciary(e.g. the Judges Bill)
в результате глубоких политических расхождений Народный меджлис не смог принять необходимое законодательство о судебной системе( например,
they were impacted by what we saw happen in the United Kingdom this week when the Parliament of our closest ally failed to pass a resolution with a similar goal,
решение в Конгресс- несомненно, под влиянием того, что произошло в Великобритании на минувшей неделе, когда парламент нашего ближайшего союзника не смог принять резолюцию с аналогичной целью,
The analysis of the attestation results shows that 8 attorneys who failed to pass the certification are the lawyers of the defendants in the case of"preparation for mass riots",
Анализ результатов аттестации показывает, что 8 адвокатов, которые не прошли аттестацию( из двух неаттестованных адвокатов- одна, а из 12 аттестованных с отсрочкой на шесть месяцев- семеро)
In the first case, he was expelled for academic failure, after he failed to pass the first session;
В первом случае его отчислили за неуспеваемость, после того как он не сумел сдать первую сессию,
of stress tests of the Bank of England, according to which 2 of 7 tested banks failed to pass the test, but the regulator has not stated the need to increase capital, which indicates the
было вызвано результатами стресс- тестов Банка Англии, согласно которым 2 из 7 тестируемых банков не смогли пройти тест, но регулятор не заявил о необходимости увеличения капитала, что указывает на уверенность Банка Англии
criminal record" under section 501(6)(a) of the Act, and consequently failed to pass the character test.
а3 данного Закона у него имеется криминальное прошлое и что поэтому он не прошел проверку на добропорядочность.
She thinks if the bill fails to pass, they will withdraw support.
Она думает если законопроект не примут, они перестанут его поддерживать.
These naval battles fail to pass without preparing a plan to destroy the enemy.
Эти морские бои не удастся пройти без подготовки плана по уничтожению врага.
If a product fails to pass quality test, it won't hit store shelves.
Если изделие не прошло проверку, на прилавки оно не попадет.
The Employer may reject any Plant or any part thereof that fail to pass any test and/or inspection
Заказчик может отказаться от любого Оборудования или его части, которые не прошли технический контроль и/
Should the resolution fail to pass, the church board shall be elected by the annual meeting as usual.
Если такое решение не прошло, то церковный совет избирается обычным образом на ежегодном собрании церкви.
If the Republicans fail to pass a reasonable omnibus package by demanding entitlement reform,
Если республиканцы не смогут провести приемлемый пакет требующий реформу пособий,
Even milder laws are failing to pass these days, since those who have an interest in seeing them not pass are blocking them.
Даже более мягкие вещи сегодня уже не проходят, потому что те, кто не заинтересован в их прохождении, блокируют их.
Place defensive towers at strategic places so that ships fail to pass, when have placed press'Start.
Положите оборонительные башни в стратегически важных местах так, чтобы корабли не выдержало, когда поместили нажмите' Start.
if the RESS or its components fail to pass the tests provided for in paragraph 8.(b) above.
эта ССГ или ее компоненты не выдержали испытаний, предусмотренных выше в пункте 8 b.
Results: 41, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian