FAIRSKY in Russian translation

фаирски
fairsky
небесная лазурь
fairsky
небесной лазури
fairsky's

Examples of using Fairsky in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Fairsky began to violently
Небесная Лазурь стала бурно
If not for the fact that we don't have the heart to abandon Rose and Fairsky, the four of us would have quit this team a long time ago.”.
У нас просто не хватает духу покинуть Розу и Фаирски, иначе мы вчетвером уже давно вышли бы из этой команды.
After deciding on the sites, Fairsky was so happy that she forgot herself and she hugged
Приняв решение о выборе места для магазинов, Небесная Лазурь была так счастлива,
I heard that Rose and Fairsky formed a support group for Prince,
Я слышала, что Роза и Фаирски создали группу поддержки Принца,
But Fairsky, I don't have forever,
Но, Небесная Лазурь, у меня нет вечности,
As a strange tension developed between the two of us, the two girls- Snow White Rose and Fairsky- looked at Feng Wu Qing.
Пока между нами нарастало странное напряжение, две девушки- Белоснежная Роза и Фаирски- смотрели на Ветра.
I have never heard of such a ridiculous pairing.” Fairsky said while giving weird looks to the nuzzling love bird and meat bun.
не слышала о таком странном сочетании,- сказала Небесная Лазурь, бросая подозрительные взгляды на носы птицы и Пельмешки.
a pretty human thief, Fairsky, utterly mesmerized.
Белоснежную Розу, и симпатичного вора человека, Фаирски.
Alright. The money is going back to Infinite City anyway,” Fairsky said as she failed to suppress her laughter.
Ладно, все равно деньги, так или иначе, вернутся в Вечный город,- сказала Небесная Лазурь, не сумев сдержать смех.
Upon hearing Feng Wu Qing's words, Fairsky and Rose both turned pale and Fairsky hurriedly asked,“Prince,
Услышав слова Бессердечного Ветра, Фаирски и Роза побледнели, и Фаирски торопливо спросила:- Принц,
No wonder the chances of us seeing Fairsky around Dàgē have been lower recently.
Неудивительно, что вероятность увидеть Небесную Лазурь рядом со Старшим братом с каждым днем все уменьшалась.
instantly regretting yelling at Fairsky for no reason.
тут же сожалея, что я накричал на Небесную Лазурь без причины.
This one had even more vitality than Fairsky- Gui,
Я оглянулась в стоическом молчании. Эта обладала даже большей энергией, чем Небесная Лазурь- Гуи!
It will definitely be a successful city,” Fairsky commented as she cheerfully watched the people around her walking on the streets that she had designed together with Gui,
Несомненно, это будет успешный город!- комментировала Небесная Лазурь, наблюдая за людьми вокруг, пока шла по улицам спроектированного совместно с Гуи Вечного города,
Fairsky!” I gave a start
Небесная Лазурь!- закричала я,
Fairsky and Phoenix both spluttered out incredulously after they anxiously swallowed their roasted meat.
Недоверчиво фыркнули Небесная Лазурь и Феникс, тревожно заглотив свое жареное мясо.
Fairsky couldn't help but exclaim as she finally fulfilled her wish to stand beside the fountain.
Не могла не воскликнуть Небесная Лазурь, когда ее желание оказаться рядом с фонтаном, наконец, исполнилось.
Sunshine and Fairsky spun around, looking at me with frightened yet longing expressions.
Солнечный Свет и Небесная Лазурь развернулись и посмотрели на меня испуганными тоскующими глазами.
I helplessly scratched my face.“Later we have to take photos, Fairsky, do you want to take them?
Да, мы скоро должны будем делать фотографии, хочешь взять их, Небесная Лазурь?
Then let's go, Fairsky.” Sunshine looked at Fairsky with a smile, while the latter's
Тогда идем, Небесная Лазурь,- Солнечный Свет с улыбкой посмотрел на Небесную Лазурь,
Results: 87, Time: 0.0282

Top dictionary queries

English - Russian