FARM WORK in Russian translation

[fɑːm w3ːk]
[fɑːm w3ːk]
сельскохозяйственных работ
agricultural work
agricultural activities
farm work
agricultural jobs
of agricultural operations
farming activities
agricultural labour
работа на ферме
farm work
работать на ферме
сельскохозяйственные работы
agricultural work
agricultural activities
farm work
farming activities
к хуторским работам

Examples of using Farm work in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Another case involves a Zambian national trafficking Zambian boys into Namibia for farm work exploitation.
Во втором случае гражданин Замбии нелегально ввозил на территорию Намибии мальчиков из Замбии с целью их использования на сельскохозяйственных работах.
singing or farm work, every man infallibly will cultivate in himself the rhythm which fills all of life.
или пение, или работа сельская, непременно человек будет воспитываться в ритме, который наполняет всю жизнь.
The farmer was put down his farm work, walk over to pick up dead rabbits,
Фермер был подавлен своей ферме работать, ходить, чтобы поднять мертвых кроликов,
There are more women than men in own-account farm work, unpaid family work, and waged employment table 14.12.
По сравнению с мужчинами больший процент приходится на женщин в категориях независимых сельских рабочих, работников в семье без денежного вознаграждения и прислуги Таблица 14. 12.
Poland for several years, e.g. through limiting more drastic forms of farm work by children.
были введены ограничения на использование детей на тяжелых работах в сельском хозяйстве.
while undertaking farm work.
одновременно заниматься фермерским трудом.
mixed with their productive and other farm work.
принимаются за производительную и сельскохозяйственную деятельность.
for their family's business including farm work.
семейного предприятия своих родителей включая работу в фермерском хозяйстве.
Though oxen were used for most farm work into the 18th century,
Хотя волы использовались для большинства сельскохозяйственных работ в XVIII веке,
it was used for farm work, to tow barges at a time when the canal system was the principal means of goods transport,
он использовался для сельскохозяйственных работ, для буксировки барж в то время, когда система каналов была основным средством транспортировки товаров,
integration camps, farm work was done, connections with entrepreneurs
в интеграционные лагеря, к хуторским работам, организовывались встречи с предпринимателями( включая консультации на тему,
country's major agricultural business organizations, through the Public-Private Committee on Seasonal Farm Work.
используя для этого Комитет по вопросам сезонных сельскохозяйственных работ, в состав которого входят представителя государственного и частного секторов.
Farm work planned for the land was delayed for a week,
Однако сельскохозяйственные работы, которые были запланированы, были отложены на
They were originally used for general farm work including cattle droving,
Первоначально они использовались для общей работы на фермах, в качестве пастушьих собак,
The fact that rural women are less likely than men to own land not only makes their farm work less productive but also frequently excludes them from farmers' organizations,
Тот факт, что число сельских женщин среди землевладельцев меньше, чем мужчин, не только делает их работу в сельском хозяйстве менее продуктивной, но и часто лишает их возможности участия в фермерских организациях,
on average, during the war¾ of their working time farmers spend on farm work.
что в среднем за годы войны¾ своего рабочего времени крестьяне проводили на колхозных работах.
cleaning and fetching water and firewood and farm work-- or helping to augment family income.
выполнять работу по дому: готовить, убирать, носить воду и дрова и заниматься сельским хозяйством,-- или же помогать семье, зарабатывая деньги.
forced to do manual labour(including domestic work and farm work), identified as"witches"
солдаты насиловали женщин, принуждали их к ручному труду( включая домашний и сельскохозяйственный труд), объявляли их" ведьмами"
social welfare and domestic and farm work;
использования труда домашней прислуги и труда в фермерском хозяйстве;
participate in seasonal farm work hay mowing,
поучаствовать в сезонных хуторских работах сенокосе, стрижке овец,
Results: 51, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian