FASTER AND FASTER in Russian translation

['fɑːstər ænd 'fɑːstər]
['fɑːstər ænd 'fɑːstər]
быстрее и быстрее
faster and faster
faster and rapidly
быстрей и быстрей
faster and faster

Examples of using Faster and faster in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
timeless spiral clusters, spinning faster and faster into the endless void.
бесконечные спирали вращались все быстрее и быстрее в бесконечной пустоте.
He had cut himself loose… and was drifting faster and faster towards his fate.
Он отдался на волю случая…" все быстрее и быстрее приближаясь к своей судьбе.
He had me zoom in and out, faster and faster, faster and faster, like in coitus, to reach the final orgasm.
Он просил наезжать и отъезжать зумом, все быстрее и быстрее, все быстрее и быстрее, как в половом акте, чтобы достичь финала.
Round and round it spins, faster and faster! And the faster it spins,
Ружитс€ и кружитс€, быстрее и быстрее." чем быстрее вращаетс€,
The point is, no matter how fast we go she keeps whipping around that track faster and faster.
Не важно как быстро мы едем она будет продолжать метаться кругом все быстрее и быстрее.
each time getting faster and faster marking objects,
с каждым разом все быстрее и быстрее отмечая предметы,
in Poland the natural forest products is growing faster and faster.
в Польше естественных лесных товаров растет быстрее и быстрее.
And those months will seem to fly by- your sensation of time passing faster and faster will keep increasing as the planet continues ascending.
И будет казаться что эти месяцы будут пролетать по-вашему ощущению уходящего времени все быстрее и быстрее, так как планета продолжает восхождение.
getting faster and faster with every spin.
по мере того как змея все быстрее и быстрее вращается вокруг своей оси.
Some people lose weight faster and faster, than others, but if you keep at it, you will lose those extra pounds you put on.
Некоторые люди теряют вес быстрее и быстрее, чем другие, но если вы держите на нее, вы будете терять лишние килограммы, вы надеваете.
As the game progresses, the bowl will come down faster and faster and there will be more stores,
По мере прохождения игры чаша будет подниматься все быстрее и быстрее, и под ней будет все больше камней,
the nuclear-weapon States sped faster and faster down it.
ядерные государства катятся по нему все быстрее и быстрее.
It spins faster and faster..
Однако она быстрее изнашивается и линяет.
The ride goes faster, faster and faster.
Темп идет с накоплением, все быстрее и быстрее.
They call this salt fever when you become so obsessed that you just can think of nothing but going faster and faster and faster..
Это называют соляной лихорадкой, когда вы становитесь настолько одержимым, что не можете думать о другом, кроме как ехать быстрее, быстрее и еще быстрее..
Imagine lots of tiny fairies are riding their motorbikes round and round going faster and faster and faster until, suddenly, everything stops for a moment.
И на ней по кругу катаются на своих маленьких мотоциклах много- много фей. Они едут по кругу все быстрее и быстрее, а потом внезапно все замирает.
Every time I would come over, he would just start eating faster and faster and crouch over this rib cage there.
Каждый раз, как я подлетал, он только начинал есть быстрее и быстрее эту грудную клетку.
Well, nowadays the tendency in publishing is for books to go out of copyright faster and faster.
Ну, в наши дни издательский цикл имеет тенденцию завершаться все быстрее и быстрее.
day again, faster and faster still.
снова ночь и так далее, все быстрее.
I'm aging faster and faster.
Я взрослею быстрее и быстрее.
Results: 62360, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian