FATF STANDARDS in Russian translation

стандартов ФАТФ
FATF standards
стандартами ФАТФ
FATF standards
стандартах ФАТФ
the FATF standards

Examples of using Fatf standards in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
support of all the participants to evaluate and implement the FATF standards and share knowledge about the changing threats.
поддержки всех участников, чтобы оценить и применять стандарты ФАТФ и делиться знаниями о меняющихся угрозах.
non-financial institutions required by FATF standards;
нефинансовых учреждений в соответствии со стандартами ФАТФ;
I take this opportunity to appeal to all member states to focus their efforts to understanding the FATF standards and implement them in an effective manner.
Я хотел бы призвать все страны приложить максимальные усилия к пониманию самих стандартов ФАТФ и их эффективной реализации.
countries may find it valuable to have regard to them when considering how best to implement the FATF Standards.
для оценки соответствия Стандартам, но страны могут учитывать их при рассмотрении вопроса о том, как лучше применить Стандарты ФАТФ.
They also stressed that any suggestions on the way forward should be compliant with the FATF standards.
Они подчеркнули также, что любые предложения относительно дальнейшей деятельности должны согласовываться со стандартами ФАТФ.
particular attention was given to risk-based approach- a new concept of FATF Standards implementation.
уделялось риск- ориентированному подходу, который является новой концепцией применения Стандартов ФАТФ.
questions were made by the Working Group in respect of the issues outlined by the invited expert which better clarified certain aspects of the FATF standards.
задала ряд вопросов по темам, затронутым в выступлении приглашенного специалиста, который затем дал необходимые пояснения по отдельным аспектам стандартов ФАТФ.
other advice to assist countries with the implementation of the FATF standards.
другие документы в помощь странам в применении Стандартов ФАТФ.
The countries that are still not complying with the FATF standards serve as vulnerable points of entry into the financial system for terrorists and criminals.
Страны, где до сих пор не обеспечено соблюдение норм ЦГФМ, являются теми слабыми звеньями, через которые в финансовую систему могут проникнуть террористы и преступные элементы.
FATF standards now require States to have an effective and operational financial intelligence unit
В настоящее время согласно стандартам ФАТФ требуется, чтобы в государствах функционировали эффективные подразделения финансовой разведки
Although FATF standards call for significantly strengthened controls over such service providers,
Хотя по стандартам ФАТФ контроль за поставщиками услуг АСП должен быть строгим,
However, Canada is considering options to comply with the FATF standards in this respect.
Вместе с тем в настоящее время Канада рассматривает вопрос о возможности соблюдения в этом отношении стандартов ЦГФМ.
Risk assessment mechanism- the FATF standards expect that there will be an adequate mechanism by which competent authorities assess
Стандарты ФАТФ предполагают, что страны разработают соответствующий механизм, посредством которого компетентные органы смогут оценивать или анализировать процедуры,
Clarifying the interplay between the FATF standards on cross-border correspondent banking(Recommendation 13) and MVTS providers acting as intermediaries, and the FATF standards on customer due diligence(Recommendation 10)
Разъяснение взаимодействия стандартов ФАТФ в отношении международных корреспондентских отношений( Рекомендация 13) и провайдеров УПДЦ, выступающих в качестве посредников, стандартов ФАТФ в отношении надлежащей проверки клиентов( Рекомендация 10)
As the FATF standards are represented in numerous legislations, Rules
Так как Стандарты ФАТФ отражаются в различных законодательных актах,
Now the FATF standards comprise 40 recommendations,
Теперь стандарты ФАТФ насчитывают 40 рекомендаций,
A risk-based approach may lead to significant changes in the way the FATF Standards are met, despite the fact that in principle, it does not envisage any real changes in AML/CFT requirements.
Подход, основанный на рисках, может привести к значительным изменениям в способах выполнения Стандартов ФАТФ, несмотря на то что в принципе он не означает предъявления каких-то новых серьезных требований в сфере ПОД/ ФТ.
At the November 2017 Plenary, the FATF expressed its strong support for responsible financial innovation in line with the FATF Standards and to explore the opportunities that new financial
На пленарном заседании в ноябре 2017 года ФАТФ поддержала соответствующие финансовые инновации в соответствии со стандартами ФАТФ и изучила возможности новых финансовых
including changes connected with the implementation of the FATF standards, experience sharing among EAG member states
произошед- шие в связи с внедрением стандартов ФАТФ, практика обмена опытом среди государств- членов ЕАГ,
The measures set out in the FATF Standards should be implemented by all members of the FATF
Меры, установленные в Стандартах ФАТФ, должны применяться всеми членами ФАТФ
Results: 62, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian