FEW SPECIFIC in Russian translation

[fjuː spə'sifik]
[fjuː spə'sifik]
нескольких конкретных
few specific
several concrete
more particular
several specified
ряд конкретных
several specific
some concrete
some particular
several explicit
certain
several defined
мало конкретных
few concrete
little specific
little concrete
небольшое число конкретных
few specific
несколько конкретных
several specific
several concrete
few particular
ряда конкретных
some specific
certain specific
some concrete
ряде конкретных
some specific
some particular
certain
несколькими конкретными
several specific
нескольких особых
few special
a few specific
немного конкретных

Examples of using Few specific in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The following are a few specific recommendations for each sector to be pursued during the CSD review session.
Ниже приводится ряд конкретных рекомендаций, которые каждому сектору предлагается обсудить в ходе сессии Комиссии по устойчивому развитию по проведению обзора.
Only a few specific task forces have their draft documents,
Лишь небольшое число конкретных целевых групп имеет свои проекты документов,
they did not directly inform cooperation in practice as they contained few specific actions or measurable objectives.
на практике они непосредственно не способствовали развитию сотрудничества, поскольку в них предусматривалось немного конкретных мер или реальных целей.
Before turning to a few specific aspects of the report,
Прежде чем остановиться на нескольких конкретных аспектах этого доклада,
Many communications provided an extensive account of the initiatives taken in this area while others described only a few specific projects to illustrate the general approach.
Во многих сообщениях были подробно описаны инициативы в этой области, другие же Стороны охарактеризовали лишь ряд конкретных проектов, чтобы проиллюстрировать общий подход.
I would like, however, to make a few specific comments on some of the issues raised.
Вместе с тем я хотел бы высказать несколько конкретных замечаний по некоторым вопросам, затронутым в предыдущих выступлениях.
Somehow the rest except in a few specific places so I thought it might be worth seeing.
Так или иначе все остальное, за исключением нескольких конкретных мест, которые я думал, что может быть стоит посмотреть.
The few specific problems which will be mentioned here are only for the purpose of illustrating the seriousness
Несколько конкретных проблем, которые будут упомянуты в настоящем документе, приводятся исключительно в качестве примера для иллюстрации серьезности
A web-based space weather demonstration site is being developed, with the aim of enhancing the usage of a few specific products by providing easy access
В настоящее время разрабатывается демонстрационный веб- сайт по космической погоде с целью поощрения применения ряда конкретных продуктов путем обеспечения простого доступа к ним
Use a few specific case examples/environmental accounts:
Использование нескольких конкретных примеров/ счетов окружающей среды:
In that regard, we should like to make a few specific points regarding the document submitted by the Secretary-General.
В связи с этим мы хотели бы сделать несколько конкретных замечаний по поводу документа, представленного Генеральным секретарем.
gain time, she would limit herself to a few specific questions and comments.
в целях экономии времени она ограничится несколькими конкретными вопросами и замечаниями.
mandating the elaboration of a few specific initiatives.
принять решения относительно разработки ряда конкретных инициатив.
However, the Commission should be careful about extrapolating guiding principles from a few specific cases or areas.
Однако Комиссии следует проявлять осторожность при экстраполяции руководящих принципов из нескольких конкретных дел или областей.
On this occasion, I would like to make a few specific comments on the work of the Court.
Сегодня я хотел бы высказать несколько конкретных замечаний по работе Суда.
the provinces and shared only in a few specific areas.
провинциями четко распределены и что они не разделяются лишь в нескольких конкретных областях.
I would make just a few specific comments on the series of interlinked issues to be considered by the three special coordinators.
Я бы еще высказала несколько конкретных замечаний по ряду взаимосвязанных проблем, которые должны быть рассмотрены тремя специальными координаторами.
Paraguay wishes to refer to a few specific points.
Парагвай хотел бы остановиться на нескольких конкретных моментах.
In that spirit, let me comment briefly on a few specific proposals referred to in the Secretary-General's report.
В этом смысле позвольте мне кратко прокомментировать несколько конкретных предложений, о которых говорится в докладе Генерального секретаря.
an effort should be made to limit the items before the Tenth Congress by focusing on a few specific subjects.
ограничить число пунктов повестки дня десятого Конгресса, сосредоточив внимание на нескольких конкретных темах.
Results: 110, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian