FINANCIAL CYCLE in Russian translation

[fai'nænʃl 'saikl]
[fai'nænʃl 'saikl]
финансовый цикл
financial cycle
финансового цикла
financial cycle
финансовому циклу
financial cycle

Examples of using Financial cycle in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board's long-form reports are typically published at least six months after the end of the annual or biennial financial cycle of the organizations concerned, together with a short-form report,
Подробные доклады Комиссии, как правило, публикуются по прошествии по меньшей мере шести месяцев по состоянию на конец годового или двухгодичного финансового цикла соответствующей организации наряду с кратким докладом,
In fact, the current financial cycle goes beyond the mandate for certain operations; furthermore,
Более того, существующий финансовый цикл выходит за пределы сроков действия мандата некоторых операций;
While the financial cycle of peacekeeping operations
При том, что финансовый цикл операций по поддержанию мира
Invites the Global Environment Facility to provide additional resources to its focal area on sustainable land management in its current financial cycle and calls upon the Facility, in the forthcoming replenishment process, to increase the level of resources allocated
Предлагает Глобальному экологическому фонду выделить дополнительные ресурсы на его целевую область устойчивого землепользования в рамках нынешнего финансового цикла и призывает в ходе предстоящего процесса пополнения ресурсов Фонда увеличить объем средств,
of 23 December 1994, in which the Assembly decided that the financial cycle for peacekeeping operations should be from 1 July to 30 June.
A Генеральной Ассамблеи от 23 декабря 1994 года, в которой Ассамблея постановила установить для операций по поддержанию мира финансовый цикл с 1 июля по 30 июня.
UNDP has made clear to country offices that the new successor programming arrangements with the three-year rolling financial cycle are fully in keeping with the harmonization of the UNDP country cooperation frameworks(CCFs)
ПРООН разъяснила страновым отделениям, что новые последующие процедуры программирования в контексте трехгодичного скользящего финансового цикла целиком отвечают требованиям согласования рамок странового сотрудничества( РСС)
whose annual financial cycle ended on that date.
ежегодный финансовый цикл которого заканчивается на эту дату.
He believed that the reforms which had been adopted(the introduction of a new budgetary and financial cycle for peace-keeping operations,
По его мнению, проведенные реформы( утверждение нового бюджетного и финансового цикла для операций по поддержанию мира,
1996 to 30 June 1997, taking into account the new budget and financial cycle for peace-keeping operations as well as the changing requirements for backstopping peace-keeping operations.
12- месячный период с 1 июля 1996 года по 30 июня 1997 года с учетом нового бюджетного и финансового цикла для операций по поддержанию мира, а также изменяющихся потребностей в поддержке миротворческих операций.
Therefore, UNDP programming and financial cycles do not have to coincide
Поэтому цикл программирования и финансовый цикл ПРООН не должны обязательно совпадать,
It should be pointed out that Member States have different financial cycles, reporting periods
Следует указать, что государства- члены имеют разные финансовые циклы, отчетные периоды
moderate economic growth have been building in parallel highly fluctuating financial cycles that violate the macroeconomic balance.
циклах( низкая инфляция и умеренный экономический рост) параллельно формируются сильно колеблющиеся финансовые циклы, которые нарушают макроэкономическое равновесие.
At the first meeting, McCarthy took Hudson with his vivid description of the internal interconnection of natural and financial cycles, the nature of money
При первой же встречи Маккарти увлек Хадсона своим ярким описанием внутренней взаимосвязи природных и финансовых циклов, природы денег
with separate financial cycles, as well as voluntary contributions provided to the United Nations Trust Fund in Support of AMISOM
с раздельными финансовыми циклами и добровольные взносы, вносимые в Целевой фонд Организации Объединенных Наций для АМИСОМ и Целевой фонд Организации
Such an arrangement, whereby each member of the Board would cover three full financial cycles, with one member's term of office expiring at the end of each biennium, would ensure continuity
Подобная мера, в результате которой каждый член Комиссии будет входить в ее состав на протяжении трех полных финансовых циклов, а срок полномочий одного члена будет истекать в конце каждого двухгодичного периода,
budgeting with the national financial cycles to allow for improved planning and implementation.
бюджетные циклы с национальными финансовыми циклами в целях повышения эффективности процесса планирования и осуществления.
financial structure and financial cycles, work planning
финансовая структура и финансовая цикличность, планирование работы
Accordingly, each member of the Board would cover three full financial cycles; at the end of each audit cycle of the biennium, the term of office of one of the members would expire,
Соответственно, каждый из членов Комиссии будет работать в течение трех полных финансовых циклов; в конце каждого двухгодичного ревизионного цикла срок полномочий одного из членов Комиссии будет истекать,
have made an accounting entry for their liability for the 2007 and 2008 financial cycles.
включая медицинское страхование после выхода на пенсию, или сделали бухгалтерские записи своих обязательств на финансовые циклы 2007 и 2008 годов.
peacekeeping and regular budget which have separate financial cycles, as well as voluntary contributions provided to three trust funds-- the United Nations Trust Fund in Support of AMISOM,
по поддержанию мира и регулярный бюджет, которые имеют отдельные финансовые циклы, а также добровольные взносы, поступающие в три целевых фонда-- Целевой фонд Организации Объединенных Наций в поддержку АМИСОМ, Целевой фонд в поддержку деятельности Организации Объединенных Наций
Results: 44, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian