FIRST AND MOST in Russian translation

[f3ːst ænd məʊst]
[f3ːst ænd məʊst]
первый и наиболее
the first and most
первых и наиболее
the first and most
первая и наиболее
the first and most

Examples of using First and most in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The first and most well-known film awards,
Первая и самая известная кинопремия,
Cisco's first and most tested customer.
Самый первый и искушенный заказчик Cisco.
The first and most basic level of translation certification is the signature of the translator.
Первый и самый основной уровень сертификации переводческом подпись переводчика.
Such a partnership should be founded on four pillars, the first and most essential of which was good national governance by the developing countries themselves.
Такое партнерство должно основываться на четырех основных компонентах, первым и наиболее важным из которых является эффективное национальное руководство в самих развивающихся странах.
The first and most important barrier to proliferation of nuclear weapons
Первым и наиболее важным барьером на пути распространения ядерного оружия
In the long sweep of human history, Egypt has been among the first and most distinguished centers of world learning.
На длительном витке человеческой истории Египет был среди первых и наиболее известных и выдающихся центров мировой учености.
The first and most urgent step on the road to security in the face of climate change is a global, ambitious
Первым и наиболее срочным шагом на пути к безопасности в условиях изменения климата является достижение в Копенгагене глобального,
The first and most fundamental question was whether
Первый и наиболее важный вопрос заключался в том,
Sixtiers She was one of the first and most noteworthy in the band of young Ukrainian poets,
Лина Костенко была одной из первых и наиболее примечательных в плеяде молодых украинских поэтов,
The first and most obvious is a high population growth rate that is not matched with the creation of viable economic opportunities.
Первым и наиболее очевидным являются высокие темпы роста населения, которым не соответствует создание реальных экономических возможностей.
First and most importantly was the extent to which indigenous peoples were involved in the design of the practice
Первый и наиболее важный показатель касается масштабов участия коренных народов в разработке этой практики
Umoja represents the first and most critical challenge to global support of an enterprise application at the United Nations.
Первая и наиболее важная задача в области глобального обслуживания общеорганизационного приложения в Организации Объединенных Наций поставлена в связи с внедрением<< Умоджи.
One of the first and most important changes you need to do is to switch to all organic food.
Одним из первых и наиболее важных изменений Вы должны сделать это переключиться на все органические продукты питания.
The first and most important step is the consolidation of peace
Первым и наиболее важным шагом является укрепление мира
The first and most obvious is the illegal immigrant status of many migrant domestic workers.
Первый и наиболее очевидный фактор заключается в том, что многие ТМДП находятся в положении незаконных мигрантов.
The first and most extensive cave is about 30 meters long with various altars carved into the rock inside.
Первая и наиболее крупная пещера имеет длину 30 метров, внутри в скалистой породе вырезаны несколько алтарей.
He is one of the first and most famous originator of the program of development of psychology as an independent science.
Вундт является одним из первых и наиболее известных разработчиков программы развития психологии как самостоятельной науки.
The first and most obvious of these surprises can be seen in the difference between its upper- and lowercase.
Первым и наиболее бросающимся в глаза новшеством является различие между верхним и нижним регистрами.
The first and most obvious is that the case concerns only the daughter, not her mother.
Первый и наиболее очевидный его аспект состоит в том, что дело касается не матери, а дочери.
The first and most notable of the Modern Schools was opened in New York City in 1911.
Первая и наиболее заметная« современная школа»( Современная школа имени Феррера) была создана в Нью-Йорке в 1911 году.
Results: 207, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian