FIRST TIER in Russian translation

[f3ːst tiər]
[f3ːst tiər]
первый уровень
first level
first tier
level 1
level one
first layer
1st level
первый ярус
first tier
первый компонент
first component
first pillar
first tier
component one
1st pillar
первого абзаца
of the first paragraph
first indent
of the first subparagraph
of the first sub-paragraph
первого уровня
first level
first tier
level 1
level one
first layer
1st level
первом ярусе
first tier
первом уровне
first level
first tier
level 1
level one
first layer
1st level
первого компонента
first component
first pillar
first tier
component one
1st pillar
первый слой
first layer
first coat
first tier
первый ряд
first row
front row
first set
forefront
first rank
first tier

Examples of using First tier in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is presented in the first tier of the north and south facades which are profiled with archivolt semi-columns.
Она представлена в первом ярусе северного и южного фасадов профилированными архивольтами полуколоннами.
The first tier is the Joint Steering Committee,
Первый уровень-- это Объединенный руководящий комитет,
The appellant appealed the SSHD's decision to the First Tier Tribunal(Immigration and Asylum Chamber)"FTT.
Заявитель обжаловал решение Министра в Суде первого уровня( Палата иммиграции и убежища)« СПУ».
In the first tier the minimum liability to be sourced from the operator's financial security is 700 million euros.
На первом уровне минимальная ответственность, возмещаемая за счет финансового обеспечения оператора, составляет 700 млн. евро.
Openings of the first tier galleries in the middle of the western
В первом ярусе галерей в средней части западного
Level I review. The first tier of the review process will be a general review of data.
Обзор уровня I. Первый уровень процесса обзора будет представлять собой общий обзор данных.
As regards the first tier, eight officers from a large pool of nominees had been identified who would serve as full-time United Nations personnel within the RDMHQ.
Что касается первого компонента, то из большого числа кандидатов было отобрано восемь офицеров, которые будут заняты полный рабочий день в БРШМ в качестве сотрудников Организации Объединенных Наций.
The appellant's appeal to the First Tier Tribunal was dismissed, but she was successful at the Upper Tribunal.
Апелляционная жалоба апеллянта была отклонена Судом первого уровня, но он был успешен в Суде верхнего уровня..
At the height of 800-1000 metres above the sea level, begins the Crimean pine area, with the oak in the first tier and with the barbed juniper in the second.
С высоты 800- 1000 метров над уровнем моря начинается пояс сосны крымской, которая в первом ярусе растет с дубом, а во втором- с можжевельником колючим.
with the NBK comprising the first tier and all other commercial banks comprising the second tier..
где НБК представляет собой первый уровень, а все остальные коммерческие банки являются вторым уровнем..
As a first tier solution provider for countless industry groups we listen to our customer's needs
Будучи поставщиком первого уровня для многих промышленных групп, мы прислушиваемся к потребностям наших клиентов
The windows are decorated with carved linings featuring simple columns in the first tier and complex figures in the second tier..
Окна украшены резными наличниками с простыми колонками в первом ярусе и фигурными- во втором.
The 1962-63 Oberliga was the eighteenth Oberliga season, the first tier of the football league system in West Germany.
Оберлига 1962/ 63- восемнадцатый сезон Оберлиги, первый уровень системы футбольной лиги в Западной Германии.
The Bank's first tier capital has decreased in 2017,
Капитал первого уровня Банка в 2017 году уменьшился,
business comes from this sector and these include logistics for OEMs and first tier suppliers.
включает в себя логистическое обслуживание производителей оборудования и поставщиков первого уровня.
Subsequently, the appeals have been remitted to the First Tier Tribunal to be re-heard before an unconnected judge.
Следовательно, апелляции были обратно переданы в Суд первого уровня для повторного рассмотрения другим судьей.
If you are unsure whether you are supposed to start a group then you belong to the first tier.
Если вы не уверены или только предполагаете начать группу, то тогда вы принадлежите к первому уровню.
But because of the intervention of provincial authorities minarets were built only up to the first tier.
Однако из за вмешательства губернских властей минареты были построены только до первого яруса.
In the 1930s, the bell tower was demolished down to the first tier; the Church's dome was dismantled.
В 1930- е годы разобрали до первого яруса колокольню, снесли главку храма.
The first tier is the German Financial Reporting Enforcement Panel(FREP), a privately organised institution.
На первом ярусе этой системы находится Германская группа по обеспечению выполнения требований к финансовой отчетности( ФРЕП), представляющая собой частную структуру.
Results: 91, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian