FIRST TWO DAYS in Russian translation

[f3ːst tuː deiz]
[f3ːst tuː deiz]
первых двух дней
first two days
двух первых дней
the first two days
два первых дня
the first two days
первых двух суток

Examples of using First two days in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee approved its programme of work for the first two days, namely 14 and 15 August.
Комитет одобрил свою программу работы на первые два дня, а именно 14 и 15 августа 2006 года.
In the first two days more than 600 applications were received mainly via the internet banking system(over 400), and more than 120 people applied for their compensation at the branches.
В течение первых двух дней получено более 600 заявок, большая часть- электронно( более 400), в филиалах о возмещении заявили более 120 человек.
The first two days of the visit were spent in London
Первые два дня Специальный докладчик находился в Лондоне,
During the first two days in Switzerland, each working group presented its vision of relations between the forms of socio-economic integration and some aspects of religiosity.
В ходе первых двух дней в Швейцарии каждая рабочая группа представила свое видение отношений между формами социально-экономической интеграциии рядом аспектов религиозности.
Like all our tours, the first two days of this tour are a small group trip.
Как и все туры нашей компании, первые два дня этого тура вы проведете в небольшой группе.
During the first two days, sex workers from different countries shared their experiences
В течение первых двух дней секс- работники из разных стран рассказали о своем опыте
The first two days of the conference, February 9
Первые два дня конференции, 9 и 10 февраля,
During the first two days, invited experts had an opportunity to meet the representatives of Georgian state agencies.
В течение первых двух дней эксперты встретились с представителями государственных учреждений.
The first two days almost did not appear cockroaches,
Первые два дня тараканы почти не появлялись, но потом
During the first two days representatives of ministries widely discussed the situation of violence against women and assessed the existing gaps in statistics
В течение первых двух дней с представителями министерств было проведено широкое обсуждение ситуации в области насилия против женщин,
The first two days after the opening of the light and music festival were not the exception.
Исключением не стали и первые два дня после открытия праздника света и музыки.
Tomorrow will be announced on the construction of these results the first two days of competition, and participants will take up the following complex task of"fire.".
Завтра на построении будут оглашены эти итоги первых двух дней соревнований и участники приступят к выполнению следующей комплексной задачи“ пожар”.
The first two days of the graphic design demonstration exam ended,
Завершились первые два дня демонстрационного экзамена по графическому дизайну,
During the first two days logistics(Module A) and maritime shipping(Module B)
В течение первых двух дней проходило обучение по логистике( модуль А)
especially during the first two days of violence.
особенно в первые два дня после начала инцидентов.
so you were sedated for most of the first two days.
Вам вводилось успокаивающее в течение первых двух дней.
As a result, more than 4,400 Rwandans decided to repatriate during the first two days of February and the camp was subsequently closed.
В результате более 4400 руандийцев приняли решение вернуться на родину в течение первых двух дней февраля, и лагерь был впоследствии закрыт.
berries, etc) within the first two days after the procedure.
в течение первых двух дней после процедуры.
Countries requested that the secretariat organize the core part of the meeting during the first two days.
Страны просили, чтобы секретариат организовал основную часть сессии в течение первых двух дней.
The first two days would be at a high level and would focus on prospects for the Commission
В первые два дня должностным лицам высокого уровня следовало бы сосредоточить внимание на перспективах Комиссии
Results: 162, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian