FLIES in Russian translation

[flaiz]
[flaiz]
мух
flies
much
swatter
mooch
летит
flies
goes
's headed
coming
travels
flight
мушки
flies
mushki
выполняет рейсы
flies
flights
performs flights
плавает
floats
swims
flies
sails
swimmer
navigating
развевается
flies
flutters
is waving
облетает
flies
мошки
midges
flies
fungus gnats
gnats
lice
парит
soars
hovers
floats
flies
реет

Examples of using Flies in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why time flies so fast?
И почему время летит так быстро?
SWISS flies from its home base in Zurich(ZRH)
Авиакомпания SWISS выполняет рейсы из своей базы приписки в Цюрихе( ZRH)
Flies in the face of history.
Мушки на лице истории.
And flies.
И мух.
A bee flies over 4,000 flowers to gather a spoon of honey.
Чтобы собрать столовую ложку меда, пчела облетает 4, 000 цветов.
Fruit flies; hoppers.
Мошки плодовые; кузнечики.
He flies over the city and drops eggs.
Он летает над городом и высаживает яйца.
All aviation world flies to Kharkiv.
Весь авиамир летит в Харьков.
On wings of hot wind love flies- then follows coldness and emptiness.
Любовь парит на крыльях знойного ветра, А потом наступает холод и пустота.
Flies are concretions that form in the vitreous humor of the eye.
Мушки"- это сгустки, которые образуются в стекловидном теле глаза.
That's because I hate flies.
Это потому, что я ненавижу мух.
a tour operator flies year round.
туроператор выполняет рейсы круглый год.
The bird flies to God.
Птица летит к Богу.
You know how gossip flies in that circle.
Ты знаешь как разлетаются сплетни в этой компании.
Currently, the airline flies to Moscow every day.
Сегодня авиакомпания летает в Москву ежедневно.
Flies can hinder sharpness of vision, especially when reading,
Мушки" раздражают и они могут даже мешать остроте зрения,
Well outdoors these flies won't help.
Что ж, на природе эти мошки не помогут.
And where the banner still flies on high.
И над землей стяг наш гордо парит.
You know that expression about flies and honey?
Знаешь это выражение, насчет мух и меда?
Ian Gillan: How time flies, is it really that long?
Иэн Гиллан: Как летит время, неужели действительно прошло столько лет?
Results: 1379, Time: 0.1067

Top dictionary queries

English - Russian