FOKIN in Russian translation

фокиным
fokin

Examples of using Fokin in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
and its leaders Fokin Nikolay Andreyevich,
и ее руководителей Фокина Николая Андреевича,
At the initiative of the district administration head Nikolai Fokin in the early nineties it laid the foundation of a new church at the highest
По инициативе главы районной администрации Николая Фокина в начале девяностых был заложен фундамент нового храма на самом высоком
Among the best workers of our laboratory we congratulate the operator-technician comrade Fokin and award him with a valuable present!
Поздравляем среди лучших работников нашей лаборатории техника- оператора товарища Фокина, и награждаем его ценным подарком!
Russia Yuri Fokin.
России Юрия Фокина.
ballistics did confirm that it was the gun used kill Victor Fokin.
отслеживаем происхождение денег, баллистики подтвердили что из этого пистолета убили Виктора Фокина.
At the Sofia area will perform jazz band Alexander Fokin, and on the stage of the Summer Garden City in the Central Park of Culture
На Софийской площади выступит джаз- бэнд Александра Фокина, а на Летней эстраде Городского сада в Центральном парке культуры
She is also a vocalist of the State Academic Orchestra"Radio Band Alex Fokin.
А также является вокалисткой государственного академического оркестра« Радио бенд Александра Фокина».
accentuates the advantages of the neutrality policy",- said Dmitry Fokin, managing director of IXcellerate.
подчеркивает преимущества выбранной политики нейтральности»,- сказал Дмитрий Фокин, управляющий директор компании IXcellerate.
master of sports Yuri Efimovich Fokin, who a year before had arrived in Gorky from Almaty.
мастер спорта Юрий Ефимович Фокин, который за год до этого прибыл в Горький из Алма-Аты.
By this time Fokin had aged considerably
К этому времени Фокин заметно постарел,
to work at the Maliy Theatre, and Valery Fokin replaced him as the head art director of the Theatre.
приглашен в Малый театр, и художественным руководителем ермоловцев стал Валерий Фокин.
and Oliver Fokin.
барабанщик Оливер Фокин.
The murder scenario was always the following: Fokin got acquainted with the victim in the Railway Square,
Сценарий убийства всегда был следующим: Фокин знакомился с жертвой на Привокзальной площади,
During Soviet times, Yuri Fokin worked as the second coach in the national team of the country,
Во времена Советского Союза Юрий Фокин работал вторым тренером в сборной команде страны,
humic substances with a"loose" structure are formed(Fokin, 1974), fulvic acids dominate in the composition of humus.
неспецифических соединений, формируются гуминовые вещества с более« рыхлым» строением( Фокин, 1974), в составе гумуса преобладают фульвокислоты.
Konstantin Fokin, CEO of the Centre for Innovative Development of Moscow, interpreted the outcome of the debate,
Что по итогам дебатов с существенным перевесом победила аргументация« скептиков» или« пессимистов», Константин Фокин, генеральный директор Центра инновационного развития г. Москвы,
Sharpless and Fokin independently described it as a reliable catalytic process offering"an unprecedented level of selectivity,
Группы же Шарплесса и Фокина описали реакцию как позволяющую достичь« беспрецедентного уровня селективности, надежности
In the program"Five Stories" from the series"Escape from the maniac"(April 9, 2009), Fokin's case was mentioned Газета«Коммесантъ» Точная дата в источниках не сообщается Бердского маньяка приговорили к пожизненному сроку Viktor Fokin The Supreme Court of the Russian Federation upheld the verdict handed down to the Novosibirsk Maniac Viktor Fokin Labor veteran dismembered the dead women Ten corpses of a labor veteran Veteran of manic work Consider me a necrosis.
В передаче« Пять историй» в серии« Убежать от маньяка»( 09. 04. 2009) упоминается дело Фокина Газета« Коммерсантъ» Точная дата в источниках не сообщается Бердского маньяка приговорили к пожизненному сроку Виктор Фокин Верховный суд РФ оставил без изменения приговор, вынесенный новосибирскому маньяку Виктору Фокину Ветеран труда расчленял падших женщин Десять трупов ветерана труда Ветеран маниакального труда Считайте меня некросадистом.
Onthe eve ofthe professional holiday ofthe Day ofPower Engineers, for the great contribution to the development ofthe distribution grid complex Head ofSharinsky DEN ofIDGC ofCentre- Kostromaenergo division Sergey Fokin and electrician ofLebedyansky DEN ofIDGC ofCentre-Lipetskenergo division Mikhail Cherepannikov have been listed onto the Honour Board ofIDGCHolding.
Впреддверии профессионального праздника Дня энергетика, забольшой вклад вразвитие распределительного сетевого комплекса начальник Шарьинского РЭС филиала ОАО« МРСК Центра»-« Костромаэнерго» Сергей Фокин иэлектромонтер Лебедянского РЭС филиала ОАО« МРСК Центра»-« Липецкэнерго» Михаил Черепанников занесены наДоску почета ОАО« Холдинг МРСК».
Sergey Fokin directly participated inthe works and supervised them during commissioning ofthe substation 500/110kV“Star”, which greatly improved
Сергей Фокин непосредственно участвовал вработах иосуществлял контроль заними при вводе вэксплуатацию подстанции 500/ 110кВ« Звезда»,
Results: 69, Time: 0.0373

Top dictionary queries

English - Russian