FOREIGN OFFICIALS in Russian translation

['fɒrən ə'fiʃlz]
['fɒrən ə'fiʃlz]
иностранных должностных лиц
foreign public officials
foreign government officials
иностранных официальных лиц
foreign officials
иностранные чиновники
foreign officials
иностранными должностными лицами
foreign officials
иностранным должностным лицам
foreign officials
иностранные должностные лица
foreign officials
foreign officers
иностранные официальные лица
foreign officials
зарубежные чиновники

Examples of using Foreign officials in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Government was involved, while the press quoted foreign officials who implicated the Presidential Security Unit.
в прессе цитировались заявления иностранных должностных лиц, утверждавших, что убийства совершены сотрудниками службы безопасности президента.
and other foreign officials.
иностранным послам и другим иностранным должностным лицам.
or other foreign officials.
иностранных послов и других иностранных должностных лиц.
The court did not provide any specific reasons for limiting access to the proceedings by foreign officials or representatives of human rights organizations.
Суд не представил никаких конкретных оснований для ограничения доступа на заседания иностранным официальным лицам или представителям правозащитных организаций.
Well, for starters, the government is collecting fines from Bronson for bribing foreign officials, and you are entitled to 30% of those fines.
Ну, для начала, правительство назначило штраф Бронсону за подкуп иностранных чиновников, и тебе полагается 30.
Mr. Abdelkhalek(Egypt) said that the Vienna Conventions on Diplomatic and Consular Relations must be observed to enable foreign officials to effectively fulfil their mandates.
Г-н Абдельхалек( Египет) говорит о необходимости соблюдения положений Венских конвенций о дипломатических сношениях и о консульских сношениях, с тем чтобы должностные лица иностранных государств имели возможность эффективно выполнять возложенную на них миссию.
NASA also offered internships to foreign officials as long as reciprocal opportunities could also be made available for NASA officials..
НАСА организует также стажировки для иностранных представителей, если аналогичные возможности могут быть обеспечены также для сотрудников НАСА.
characteristics of the cooperation sought require the presence of foreign officials, the judge may authorize their participation in the requested actions.
о котором поступает просьба, обусловливают необходимость в присутствии должностных лиц зарубежных стран, судья может санкционировать их участие в действиях, по которым поступает просьба.
Romania would only consider such individuals as foreign officials if considered as such by the law of the foreign state.
В Румынии такие лица считаются иностранными должностными лицами только тогда, когда они являются должностными лицами согласно закону соответствующего иностранного государства.
The important thing is that the foreign officials see what really happened
Важно, что государственные деятели из-за рубежа видят, что произошло в действительности, и понимают это,
have provisions in their budgets for entertaining and bribing foreign officials.
предусматривают у себя в бюджете выделение средств на развлечения для иностранных должностных лиц и на их подкуп.
First, BIH's criminal code expressly provides for jurisdiction over foreign officials who accept bribes see box below.
Во-первых, в Уголовном кодексе БиГ прямо предусмотрена юрисдикция этой страны над иностранными лицами, которые получают взятки см. ниже.
including lack of provisions to extend corruption to the private sector and foreign officials, was identified.
в том числе положений, позволяющих преследовать коррупцию в частном секторе и в отношении должностных лиц иностранных государств.
we have trained over 12,000 United States and foreign officials to prevent proliferation trafficking.
в двух десятках стран, и мы подготовили более 12 000 американских и зарубежных сотрудников по предотвращению распространенческого оборота.
as well as other Albanian politicians before international forums and in their meetings with foreign officials.
также других албанских политиков на международных форумах и в ходе их встреч с зарубежными должностными лицами.
multiple entries visa with validity of 1 year for foreign officials who arrive to Armenia upon invitation of Armenian authorities
многократная виза со сроком действия в 1 год для иностранных должностных лиц, которые прибывают в Армению по приглашению властей Армении
requires Governments to pass criminal laws against the bribing of their own and foreign officials, and other corruption-related acts such as embezzlement and money-laundering.
в частности, чтобы правительства приняли уголовное законодательство против подкупа своих и иностранных должностных лиц и против других связанных с коррупцией деяний, таких, как присвоение чужого имущества и отмывание денежных средств.
The fact is that the documents to the embassy can be handed over to all travelers on the same day(and in some consulates it is a mandatory requirement), and foreign officials themselves look at the departure date and issue the documents the day before departure.
Дело в том, что документы в посольство принято сдавать на всех выезжающих в один день( а в некоторых консульствах это обязательное требование), да и сами иностранные чиновники смотрят на дату отъезда и выдают документы за день до вылета.
federal agents, foreign officials, and state and local agents on forfeiture and money laundering law
федеральных агентов, иностранных должностных лиц и штатных и местных агентов по вопросам законодательства о конфискации
as did the foreign officials and analysts.
а также некоторые зарубежные чиновники и аналитики.
Results: 86, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian