FORMER EASTERN in Russian translation

['fɔːmər 'iːstən]
['fɔːmər 'iːstən]
бывшего восточного
former eastern
former east
бывшей восточной
former east
former eastern
бывшем восточном
former eastern
бывших восточных
former eastern

Examples of using Former eastern in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the former Eastern Bloc countries abortion had been used as a means of contraception
В странах бывшего Восточного блока аборт использовался в качестве одного из противозачаточных средств, и в этой связи она подчеркивает,
The Court found that the area east of the 1949 Armistice Line(the'Green Line') and the former eastern boundary of Palestine under the Mandate, including East Jerusalem,
Суд установил, что район между линией перемирия 1949 года(<< зеленая линия>>) и бывшей восточной границей подмандатной Палестины,
within the Federal Department of Foreign Affairs, provides a great deal of information on Switzerland's cooperation with third-world countries and the former Eastern bloc, and also on humanitarian aid.
Федерального департамента иностранных дел генерирует значительный объем информации о сотрудничестве Швейцарии со странами третьего мира и бывшего восточного блока, а также о гуманитарной помощи.
The documents seized at the Mugunga refugee camp in former eastern Zaire in November 1996,
Документы, захваченные в лагере беженцев в Мугунга в бывшем Восточном Заире в ноябре 1996 года,
The territories situated between the Green Line(see paragraph 72 above) and the former eastern boundary of Palestine under the Mandate were occupied by Israel in 1967 during the armed conflict between Israel and Jordan.
Территории, расположенные между<< зеленой линией>>( см. пункт 72 выше) и бывшей восточной границей Палестины в соответствии с Мандатом, были оккупированы Израилем в 1967 году в ходе вооруженного конфликта между Израилем и Иорданией.
Continued efforts to convert weapons industries in the former Eastern bloc to peaceful uses,
Продолжающиеся усилия по переводу военной промышленности в бывшем восточном блоке на мирные рельсы,
In this context, the Court found that the area east of the 1949 Armistice Line(the Green Line) and the former eastern boundary of Palestine under the mandate,
В этой связи Суд отметил, что район, расположенный между линией перемирия(<< зеленая линия>>), зафиксированной в 1949 году, и бывшей восточной границей подмандатной Палестины,
human rights abuses in the former eastern Zaire.
нарушениях прав человека в бывшем восточном Заире.
As in many countries of the former Eastern Block, there is no port specialization in Bulgaria,
Как и во многих других странах бывшего Восточного блока, в Болгарии не существует портовой специализации,
economic changes in the countries of the former Eastern Bloc, the restructuring of the Slovenian economy were the factors which the Slovenian Railways have had to face since 1991 and made the market position of Slovenian Railways even worse.
бывшими южными республиками Югославии в 1991/ 92 году изза войны, социально-экономические перемены в странах бывшего Восточного блока, перестройка словенской экономики.
The International Court of Justice Advisory Opinion on the Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory refers to that situation when it states in paragraph 78 that the territories situated between the Green Line and the former eastern boundary of Palestine under the Mandate were occupied by Israel in 1967 during the armed conflict between Israel and Jordan.
Международный Суд в своем консультативном заключении относительно правовых последствий строительства стены на оккупированной палестинской территории ссылается именно на эту ситуацию, когда в пункте 78 указывает, что территории, расположенные между<< зеленой линией>> и бывшей восточной границей Палестины в соответствии с мандатом, были оккупированы Израилем в 1967 году в ходе вооруженного конфликта между Израилем и Иорданией.
The integration of former Eastern Wu territory into Jin appeared to have been a relatively smooth process.
Интеграция бывшей территории Восточного У, судя по всему, произошла сравнительно гладко.
The economy of Poland is the eighth largest economy in the European Union and the largest among the former Eastern Bloc members of the European Union.
Польша является восьмой по величине экономикой в Европейском союзе и самой большой среди бывших членов восточного блока и новых членов Европейского Союза.
The desk officer explained that the selection had been made in accordance with the Board's recommendation to conduct a seminar for former Eastern and Central European countries.
Сотрудница Секретариата разъяснила, что отбор осуществлялся в соответствии с рекомендацией Совета о проведении семинара для бывших стран Восточной и Центральной Европы.
After 1809 however the use of the term has been to distinguish the western part from former eastern half of the realm, or Sweden from Finland.
После 1809 года термин собственно Швеция был переосмыслен, он стал использоваться для отличия западной части от утраченной восточной части, Финляндии.
has begun preparations for the disarmament and integration of former Eastern Front combatants.
приступило к подготовке к разоружению и интеграции бывших комбатантов Восточного фронта.
The end of the Cold War was followed by increased cooperation between countries of the former Eastern and Western blocs,
С окончанием холодной войны стало расширяться сотрудничество между странами бывших восточного и западного блоков,
that figure had risen to 18,000, drawn mostly from countries of the former Eastern bloc and the Far East.
к 1999 году эта цифра возросла до 18 000 человек, которыми являлись главным образом выходцы из стран бывшего" восточного блока" и Дальнего Востока.
demobilization and reintegration of former Eastern Front combatants.
демобилизации и реинтеграции бывших бойцов Восточного фронта.
such as those on the southern rim of the former Eastern bloc, which were transforming their economic
расположенных в южной части бывшего блока восточных государств, которые осуществляют преобразование своей экономической
Results: 1168, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian