FOUR CENTURIES in Russian translation

[fɔːr 'sentʃəriz]
[fɔːr 'sentʃəriz]
четыре века
four centuries
четырех столетий
four centuries
4 века
4th century
fourth century
четырех веков
four centuries
четыре столетия
four centuries

Examples of using Four centuries in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that has started to be gathered four centuries ago from the 14th to the 18th century..
входит более тысячи экспонатов, которые начали создаваться четыре века назад- с XIV века и по XVIII век..
hosts beautiful mansions built over nearly four centuries.
обустроена красивыми особняками, построенными на протяжении почти четырех столетий.
During almost four centuries of colonial oppression by various rulers, the Chamorro people had not become reconciled to colonial rule,
В течение почти четырех веков колониального гнета со стороны различных правителей народ чаморро не смирялся с колониальным правлением, что находит свое отражение в его языке,
lots of architectural and cultural monuments dating back more than four centuries.
возраст которых насчитывает более четырех столетий. Видео:" 15 республик.
I would love to think I could still do something that people talk about more than four centuries later.
Хотелось бы мне думать, что я еще способна сделать что-то, о чем будут помнить четыре века спустя.
By Hasia Diner Tens of millions of immigrants over four centuries have made the United States what it is today.
Десятки миллионов иммигрантов за четыре столетия сформировали современные Соединенные Штаты.
the creation of the modern Greek state, in 1830, after four centuries of Ottoman imperial rule.
которое привело к созданию современного греческого государства в 1830 году, после четырех веков османского правления.
We all know that the heinous crimes to which Africans were subjected over the course of more than four centuries through the transatlantic slave trade have left a deep wound on humankind.
Все мы знаем, что ужасные преступления, которые в рамках трансатлантической работорговли совершались против африканцев на протяжении более четырех столетий, оставили на теле человечества глубокие раны.
The stories put into words four centuries ago retain their relevance to the present day.
Сюжеты, облеченные в слова четыре столетия назад, не теряют своей актуальности и по сей день.
has been more than four centuries in the making.
разрабатывалось более четырех веков.
The Turkish Government has made available thousands of documents relating to Ottoman Armenians dating back four centuries.
Турецкое правительство предоставило тысячи документов, относящихся к армянам Оттоманской империи, за четыре столетия.
triumph over slavery and more than four centuries of dehumanization of the African people.
о продолжавшемся более четырех веков обесчеловечивании африканцев.
from what we have seen that we are at least four centuries from the world we knew.
мы сделали вывод, что прошло по крайней мере четыре столетия с тех пор, которые мы помним.
I had a feeling that somehow due to not existing time machine I was taken back in time by four centuries and then again brought to future due to life conditions.
У меня было ощущение, что иначе из-за не существующей машины времени я был в прошлое на четыре столетия, а затем вновь привлечены к будущим из-за условий жизни.
Arabia emerged in the mid-16th century and remained active for over four centuries.
середине XVI века и оставалась активной на протяжении более чем 4 веков.
There has been a ferry service between Portaferry and Strangford for four centuries without a break.
Между Портаферри и Стренгфордом через залив на протяжении 4 веков существовало паромное сообщение.
The Greek poet Hessiod writes at the dawn of European history four centuries earlier of a Cyprus wine from sun-dried grapes which he called Cypriot Manna nectar of the Gods.
Греческий поэт Гесиод пишет на заре европейской истории, на четыре века раньше, о кипрском вине из высушенного на солнце винограда, которое он назвал кипрским« Манну»« Нектар Богов».
For four centuries, it has enjoyed particular popularity among European royalty,
На протяжении четырех столетий она пользовалась особой любовью европейских монарших особ,
jewelers were renowned all over Europe, as early as four centuries before the first jewelers were established on the Place Vendôme.
швейцарские мастера были известны по всей Европе еще за четыре столетия до того, как на Вандомской площади появились первые ювелирные мастерские.
nearly four centuries before Columbus' first voyage across the Atlantic.
почти за четыре столетия до первого путешествия Колумба через Атлантику.
Results: 82, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian