FURTHER AGGRAVATED in Russian translation

['f3ːðər 'ægrəveitid]
['f3ːðər 'ægrəveitid]
еще более усугубляет
further exacerbates
further compounded
further aggravates
further complicates
has further undermined
still aggravates
are exacerbated
усугубляет
exacerbates
aggravates
contributes
compounds
adds
increases
worsens
reinforces
deepens
intensifies
еще больше усугубляет
further aggravates
further exacerbates

Examples of using Further aggravated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and corruption further aggravated the situation.
причем эта ситуация усугублялась из-за коррупции.
investment and output, further aggravated by their heavy external debt burden
объеме производства, дальнейшее усиление их тяжелого бремени внешней задолженности
was of the view that the expulsion of the CSCE mission was an act that further aggravated the threat to peace
Венгрия считает, что изгнание миссии СБСЕ является актом, который еще больше усиливает угрозу миру
despite the intolerable situation confronting the civilian population(further aggravated by the recent expulsions
несмотря на неприемлемую ситуацию, с которой сталкивается гражданское население( еще более усугубляемую недавними высылками
the penalty was further aggravated if the offender"received the asset upon deposit imposed by law,
причем наказание еще более ужесточалось, если правонарушитель" получил актив, находящийся в залоге
the jeopardy of the said DS obligations would be further aggravated, firstly by the"relevant" treaties clause and secondly,
угрожающая этим обязательствам по урегулированию спора, была бы еще более усилена: во-первых, положением о" соответствующих" договорах,
the granting of such assistance to the developing world must not be subject to unfair conditions which further aggravated social problems.
Наций при том понимании, что применительно к развивающемуся миру эта поддержка не должна оговариваться несправедливыми условиями, которые еще больше обостряют социальные проблемы.
including those operating in this field, further aggravated the difficulties inherent in the conduct of a comprehensive population census in the country.
занимающихся этими вопросами, дополнительно усугубило трудности проведения всеобъемлющей переписи населения в стране.
has[not only] further aggravated armed conflicts,[but has also encouraged the outbreak of new armed conflicts,
и торговлей им,[ не только] еще более усугубляет вооруженные конфликты,[ но и способствует возникновению новых или увековечению существующих вооруженных
account for the purposes of paragraph 1(a) of the 1993 Drafting Committee's article 12 would be further aggravated if one accepted in particular as"authentic" also that part of the explanation offered by the Chairman of the Drafting Committee which consists of the phrase"area to which the wrongful act
которые потерпевшее государство должно учитывать для целей подпункта 1а статьи 12 в формулировке Редакционного комитета 1993 года, еще более осложнило бы ситуацию, если бы, в частности, была признана" аутентичной" и та часть данного Председателем Редакционного комитета разъяснения, в которой содержатся слова" в сфере,
dumping of hazardous wastes further aggravates the problem.
загрязнение опасными отходами еще более усугубляет эту проблему.
These could further aggravate hydromorphological pressures.
Это может усугубить гидроморфологические нагрузки.
The forthcoming winter may further aggravate the humanitarian situation.
С наступлением зимы гуманитарная ситуация может еще более ухудшиться.
The Committee is particularly concerned that this measure is criminalizing children and further aggravates negative public perception about adolescents,
Комитет особенно обеспокоен тем, что данная мера подталкивает детей к совершению правонарушений и еще больше усугубляет негативное мнение общественности о подростках,
judges to investigate cases of torture further aggravates the situation for victims.
судей расследовать дела о пытках по своей инициативе еще более усугубляет положение жертв.
The fact that part of the work is carried out by the auditors appointed by the political parties does not help but further aggravates the matters.
Тот факт, что часть работы осуществляется ревизорами, назначенными политическими партиями, не помогает, а еще больше усугубляет ситуацию.
thus complicating and further aggravating the situation.
еще более осложняет и усугубляет сложившееся положение.
prosperity depend and further aggravates climate change.
процветание человека, и еще более усугубляет климатические изменения.
often an entire area, further aggravating the distress of the civilian camp population.
часто и во всем районе, что еще больше усугубляет страдания гражданского населения лагерей.
Some of the perpetrators have been given commanding positions in the State security forces, which further aggravates the situation.
Некоторые из виновных назначены на командные должности в государственных силах безопасности, что еще более усугубляет ситуацию.
Results: 40, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian