FURTHER PREPARATORY in Russian translation

['f3ːðər pri'pærətri]
['f3ːðər pri'pærətri]
дальнейшей подготовительной
further preparatory
дополнительной подготовительной
additional preparatory
further preparatory
последующую подготовительную
дальнейшую подготовительную
further preparatory
дальнейших подготовительных
further preparatory

Examples of using Further preparatory in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the basis of the further preparatory work carried out at the international level,
На основе последующей подготовительной работы, проведенной на международном уровне,
agencies of the United Nations and the network of institutes will be kept fully involved in the further preparatory process, with a view to ensuring maximum benefits
также сеть институтов Организации Объединенных Наций будут принимать активное участие в последующем подготовительном процессе для обеспечения максимальных выгод
on Sustainable Development and had requested that further preparatory work should be carried out by a tripartite task force.
высшем уровне по устойчивому развитию в Йоханнесбурге, и просило, чтобы трехсторонняя целевая группа провела дополнительную подготовительную работу.
in the event of there being a clear need for further preparatory discussions, an appropriate request might be made by the Preparatory Committee to the General Assembly.
в случае наличия очевидной необходимости в проведении дальнейших подготовительных обсуждений Подготовительный комитет может обратиться к Генеральной Ассамблее с соответствующей просьбой.
A decision on the agenda of the conference was to be taken at the regular meeting of CEP approximately 12 months prior to the Conference and then further preparatory work should commence.
Решение о повестке дня для конференции должно быть принято на очередном совещании КЭП приблизительно за 12 месяцев до начала конференции, после чего должно начаться проведение дальнейшей подготовительной работы.
make appropriate arrangements for further preparatory work before its second meeting.
достигнет соответствующих договоренностей относительно дальнейшей подготовительной работы в период, предшествующий второму Совещанию.
Carry out further preparatory work to facilitate a decision onbe able to decide whether to start negotiations on a framework convention,
Проведение дальнейшей подготовительной работы для облегчения принятия решения по вопросу о целесообразности начала переговоров о заключении базовой конвенции,
Based on further preparatory work to be done by the Bureaux of the ECE Committee on Environmental Policy
На основе дальнейшей подготовительной работы, которую проведет Бюро Комитета ЕЭК по экологической политике
And, in accordance with the mandate of the High-level Meeting, to alsohave the status ofact as a Task Force carry out further preparatory work to(a)facilitate the decision on be able to decidewhether to start negotiations on a Framework convention to be taken at the second High-level Meeting on Transport, Environment and Health;
И в соответствии с поручением Совещания высокого уровня действовать в качестве целевой группы и вести дальнейшую подготовительную работу в целях содействия решению вопроса о целесообразности начала переговоров по базовой конвенции, которое должно быть принято на втором Совещании высокого уровня по вопросам транспорта, охраны окружающей среды и здравоохранения;
Act as a Task Force to carry out further preparatory work to facilitate the decision on whether to start negotiations on a Framework Convention to be taken at the second High-level Meeting on Transport, Environment and Health including the
Выступать в качестве целевой группы для проведения дальнейшей подготовительной работы, с тем чтобы облегчить принятие решения о целесообразности начала переговоров по рамочной конвенции, которое будет принято на втором Совещании высокого уровня по транспорту,
which ones will require further preparatory work, prior steps
разработаны в ближайшем будущем, а какие потребуют дальнейшей подготовительной работы, предварительных шагов
DECIDES that further preparatory work to be able to decide whether to start negotiations of a Framework Convention,
ПОСТАНОВЛЯЕТ, что дальнейшая подготовительная работа, которая позволила бы принять решение относительно целесообразности начала переговоров по рамочной конвенции,
and on plans for further preparatory work in anticipation of COP/MOP and the institution of the Article
и планах дальнейшей подготовительной работы в преддверии первой сессии Конференции Сторон,
the lack of consensus on the type of legislative text recommended is one of the issues that the Commission relied upon when instructing the Secretariat to engage in further preparatory work before the Commission would decide on the referral of PPPs as a topic to a Working Group. D. Importance of possible future work on PPPs.
отсутствие консенсуса в отношении типа рекомендуемого законодательного текста является одним из вопросов, на которые Комиссия полагалась при направлении Секретариату инструкций заняться дальнейшей подготовительной работой до того, как Комиссия примет решение о передаче ПЧП в качестве одной из тем на рассмотрение Рабочей группы.
The Joint Meeting was informed in particular of the mandate received from the High-level Meeting to carry out further preparatory work to allow a Second High-level Meeting,
Совместное совещание было проинформировано, в частности, о поручении Совещания высокого уровня провести дальнейшую подготовительную работу, с тем чтобы на втором Совещании высокого уровня,
Taking the previous steps into account, further preparatory consultations among members of the same side would appear unnecessary at this stage
С учетом предыдущих шагов дополнительные подготовительные консультации между членами, представляющими одну и ту же сторону, как представляется, на этом этапе не потребуются
held in May 2013, and requested further preparatory work on the topic to set a precise scope for any mandate to be given for development in a working group A/68/17, para. 331.
высказала пожелание, чтобы в ходе дальнейшей подготовительной работы по данной теме была точно определена сфера охвата любого мандата на разработку законодательного текста в рамках рабочей группы А/ 68/ 17, пункт 331.
legal instruments and to further preparatory work to be able to decide whether to start negotiations of a Framework Convention covering transport,
правовых документов, а также проведения дальнейшей подготовительной работы в целях содействия решению вопроса о целесообразности начала переговоров по Рамочной конвенции,
The WGSO may wish to consider how to address this issue in the further preparatory process and at the Conference itself.
РГСДЛ, возможно, подумает над тем, как подходить к этому вопросу на дальнейшем этапе подготовительного процесса и на самой Конференции.
encouraging them to carry out further preparatory activities.
и рекомендуя им продолжить проведение подготовительных мероприятий.
Results: 1407, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian