GENDER ACTION in Russian translation

['dʒendər 'ækʃn]
['dʒendər 'ækʃn]
действий по гендерной проблематике
of action for gender
действий в женщин
of action for women
gender action
действий в обеспечения равенства полов
действий по учету гендерных аспектов
gender action
gender action

Examples of using Gender action in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
meets bi-monthly to review the progress of each Bureau in implementing the gender action plan.
месяца для обзора прогресса, достигнутого каждым бюро в осуществлении плана действий по гендерным вопросам.
DP/2006/8 Item 5 of the provisional agenda-- Gender in UNDP-- Progress report on the implementation of the 2005 gender action plan A C E F R S.
DP/ 2006/ 8 Пункт 5 предварительной повестки дня- Гендерные вопросы в деятельности ПРООН- Доклад о ходе осуществления плана действий по гендерным вопросам 2005 года А Ар. И К Р Ф.
DP/2006/9 Item 5 of the provisional agenda-- Gender in UNDP-- Gender action plan, 2006-2007 A C E F R S.
DP/ 2006/ 9 Пункт 5 предварительной повестки дня- Гендерные вопросы в деятельности ПРООН- План действий по гендерным вопросам, 2006- 2007 годы А Ар. И К Р Ф.
The Office has developed a policy on gender equality which it will implement through its Gender Action Plan.
Для этого Управление разработало стратегию обеспечения гендерного равенства, реализация которой будет осуществляться посредством выполнения плана действий по гендерным вопросам.
The organization Gender Action also provided capacity-building and mentoring support to the National Union of Eriterian Women to strengthen its gender mainstreaming skills.
Организация<< Действия в интересах женщин>> также оказала Союзу содействие в укреплении потенциала и помощь методического характера для совершенствования его навыков учета гендерной проблематики.
The Gender Action Plan for Bosnia and Herzegovina foresees measures to provide support to rural women, such as their access to education, employment, micro-credit, and assistance.
В Гендерном плане действий Боснии и Герцеговины предусмотрены меры поддержки сельских женщин, например в обеспечении их доступа к образованию, занятости, микрокредитам и помощи.
The UNDP gender action plan for 2006-2007 includes'commitment' at management and staff levels as one of its four pillars.
В плане действий по гендерным вопросам на 2006- 2007 годы в качестве одного из его четырех основных компонентов содержится соответствующее обязательство со стороны руководства и персонала.
Since the gender action plan incorporates the recommendations of the evaluation,
Поскольку в плане действий по гендерным вопросам учтены рекомендации, сформулированные в ходе оценки,
OSCE-BIH noted the Gender Action Plan(2013-2017) and recommended providing adequate resources for its implementation.
ОБСЕ- БиГ обратила внимание на План действий по гендерным вопросам( 2013- 2017 годы) и рекомендовала выделить необходимые ресурсы для его реализации.
The UNRWA gender action plan mainstreams gender into each of the agency's programme areas.
В гендерном плане действий БАПОР обеспечен учет гендерных аспектов во всех программных областях Агентства.
of both the Mid-Term Development Strategy and the Gender Action Plan involved vocational training
включенные в Промежуточную стратегию развития, и в План действий по решению гендерных вопросов, предусматривают профессиональную подготовку
she asked whether the Gender Action Plan covered all the health-care issues raised.
охватывает ли План действий по решению гендерных вопросов все возникающие в связи с этим вопросы медицинского обслуживания.
country offices and headquarters divisions were asked to develop gender action plans.
отделам штаб-квартиры была обращена просьба подготовить планы действий по женской проблематике.
long term, and development of a gender action plan.
также разрабатывает план гендерной деятельности.
According to the gender equality policy of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, all field offices are required to develop gender action plans annually.
В соответствии с политикой обеспечения равенства полов Управления по координации гуманитарных вопросов все отделения на местах должны ежегодно готовить планы действий в области гендерной проблематики.
if the various ministries had set up a specific budgetary allocation for the Gender Action Plan that would soon come into effect.
различными министерствами выделение особых бюджетных ассигнований на реализацию Плана действий по решению гендерных вопросов, который вскоре вступит в силу.
The Agency for Gender Equality of BiH has initiated the establishment of the financial mechanism for implementing the Gender Action Plan of Bosnia and Herzegovina(FIGAP program) in cooperation with Entity Gender Centres.
Агентство по вопросам гендерного равенства БиГ выступило с инициативой создания финансового механизма для осуществления Плана действий по гендерным вопросам в Боснии и Герцеговине( программа ФИГАП) в сотрудничестве с гендерными центрами Образований.
From 2004-2007, Gender Action plan granted extension of parents' right to partial home care leave(shorter working hours)
Благодаря осуществлению Плана действий по обеспечению гендерного равенства в период 2004- 2007 годов было расширено право родителей на неполную занятость( укороченный рабочий день)
The Executive Board adopted decision 2007/7 on the annual progress report of the Administrator on the implementation of the gender action plan and the follow-up to the report of the Administrator on the organizational assessment of UNIFEM.
Исполнительный совет принял решение 2007/ 7 по ежегодному докладу Администратора о ходе осуществления плана действий по гендерной проблематике и о последующей деятельности в связи с докладом Администратора об организационной оценке ЮНИФЕМ.
The Ministry of Women and Family Affairs in"Puntland" has been given similar funding by the United Nations Development Fund for Women(UNIFEM) and it has also developed a gender action plan.
Министерство по делам женщин и семьи в<< Пунтленде>> также получает аналогичное финансирование со стороны Фонда Организации Объединенных Наций в интересах развития женщин и также разрабатывает план действий по обеспечению гендерного равенства.
Results: 115, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian