GENDER EQUALITY ACT in Russian translation

['dʒendər i'kwɒliti ækt]
['dʒendər i'kwɒliti ækt]
закон о гендерном равенстве
law on gender equality
gender equality act
gender equality bill
закон о равенстве полов
gender equality act
law on gender equality
закон о гендерном равноправии
gender equality act
закона о гендерном равенстве
of the law on gender equality
of the gender equality act
law on gender parity
законом о гендерном равенстве
law on gender equality
gender equality act
закона о равенстве полов
of the gender equality act
of the law on gender equality
of the equality of the sexes act
законе о гендерном равенстве
law on gender equality
the gender equality act
законе о равенстве полов
the gender equality act

Examples of using Gender equality act in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNFPA strongly advocated that the Gender Equality Act call upon all Chiefs to adhere to it.
ЮНФПА активно выступил за то, чтобы Закон о гендерном равенстве призывал присоединиться к нему всех местных вождей.
the Optional Protocol were incorporated into the Gender Equality Act by the Act of 10 June 2005.
Факультативный протокол были включены в Закон о равенстве полов посредством Закона от 10 июня 2005 года.
The effects of the Gender Equality Act had not yet been evaluated, but a study thereon was being prepared by the Ministry of Justice for 2008.
Оценка результатов осуществления Закона о равенстве полов пока не проводилась, однако Министерство юстиции ведет подготовительную работу по организации исследования по данному вопросу, которое намечено на 2008 год.
Expansion of possibilities of financial support under the Gender Equality Act no longer merely focused on equality with respect to work.
Расширение возможностей финансовой поддержки в соответствии с Законом о гендерном равенстве уже без исключительной концентрации на равенстве в области найма и занятости.
Implementing of the Equal Treatment Act and the Gender Equality Act is monitored by the special Gender Equality
Контроль за применением Закона о равном обращении и Закона о гендерном равенстве обеспечивает специальный Комиссар по вопросам гендерного равенства
The Gender Equality Act requires public authorities to make systematic, targeted efforts to
Закон о равенстве полов содержит требование о том, чтобы органы государственной власти предпринимали систематические,
Critics say the new policy violates the 2015 Gender Equality Act, the constitution, Thailand's 20 year national strategy,
В свою очередь критики говорят, что новая политика нарушает Закон о гендерном равенстве 2015 года, конституцию, 20- летнюю национальную стратегию Таиланда,
Until 1 January 2006, the Gender Equality Act was enforced by the Gender Equality Ombud
До 1 января 2006 года выполнение Закона о равенстве полов обеспечивалось омбудсменом по вопросам гендерного равенства
The equal pay provision in the Gender Equality Act was reinforced in 2002,
В 2002 году положение о равной оплате труда, содержащееся в Законе о гендерном равенстве, было усилено,
Based on the Gender Equality Act, the institution of Gender Equality Commissioner was established,
На основании Закона о гендерном равенстве был создан институт Комиссара по вопросам гендерного равенства,
hoped for its full implementation together with the Gender Equality Act.
выразила надежду на его полное осуществление вместе с Законом о гендерном равенстве.
The Gender Equality Act prohibits discrimination in all areas of society,
Закон о равенстве полов запрещает дискриминацию во всех сферах общества, включая трудовую
The Gender Equality Act(2007), aimed at eliminating all obstacles to genuine equality between men and women;
Закон о гендерном равенстве( 2007 год), цель которого заключается в устранении любых препятствий на пути обеспечения фактического равенства мужчин и женщин;
Exceptions to the Gender Equality Act were currently made in respect of internal matters in religious communities, including the State church.
В настоящее время в Законе о равенстве полов делаются исключения, касающиеся внутренних вопросов религиозных общин, включая Государственную церковь.
Until the end of 2005, the Gender Equality Act was enforced by the Gender Equality Ombud and the Gender Equality Board of Appeals.
До конца 2005 года меры по обеспечению применения Закона о равенстве полов входили в сферу компетенции омбудсмена по вопросам гендерного равенства и Апелляционной палаты по вопросам гендерного равенства..
Implementation of the National Policy for the Promotion of Gender Equality 2011- 2015 and the Gender Equality Act.
Осуществление Национальной политики в области поощрения гендерного равенства на 2011- 2015 годы и Закона о гендерном равенстве.
as included in the Gender Equality Act, to all spheres of life.
содержащиеся в Законе о гендерном равенстве, на все сферы жизни.
It was also concerned that the Gender Equality Commissioner was lacking sufficient resources to carry out her/his responsibilities effectively under the Gender Equality Act.
Он также высказывал озабоченность по поводу отсутствия у Уполномоченного по вопросам гендерного равенства достаточных ресурсов для эффективного выполнения своих обязанностей в соответствии с Законом о гендерном равенстве.
The Gender Equality Act prohibits differential treatment on account of pregnancy,
Закон о равенстве полов запрещает различное обращение в связи с беременностью,
The Constitution has not been explicit in provision of these rights while as the Gender Equality Act does make provision.
В Конституции не содержится четких положений в отношении такого рода прав, в то время как Закон о гендерном равенстве содержит такого рода положения.
Results: 165, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian