GENERAL MANDATE in Russian translation

['dʒenrəl 'mændeit]
['dʒenrəl 'mændeit]
общий мандат
general mandate
overall mandate
broad mandate
общие полномочия
general powers
overall authority
general authority
general mandate
collective authority
общим мандатом
general mandate
overall mandate
broad mandate
общего мандата
general mandate
overall mandate
broad mandate

Examples of using General mandate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was finally agreed to establish an informal working group whose general mandate will be as follows.
В итоге было решено создать небольшую рабочую группу со следующим общим мандатом.
The general mandate for the programme derives from Economic and Social Council resolutions 1818(LV)
Общий мандат для настоящей программы вытекает из резолюций Экономического и Социального Совета 1818( LV)
While this general mandate remains valid,
Несмотря на то, что этот общий мандат остается в силе,
Under the UNIDIR general mandate contained in its statute(General Assembly resolution 39/148 H); at the request of one
В соответствии с общим мандатом ЮНИДИР, сформулированным в его статуте( резолюция 39/ 148 H Генеральной Ассамблеи);
While UNHCR's general mandate does not extend to internally displaced persons,
Хотя общий мандат УВКБ не распространяется на лиц, перемещенных внутри страны,
Under the general mandate of the United Nations Office of the High Representative for the Least Developed Countries,
В соответствии с общим мандатом Организации Объединенных Наций- Канцелярии Высокого представителя по наименее развитым странам,
These reflections will first deal with the general mandate of the Council based on its experience with the new system
Эти соображения будут прежде всего касаться общего мандата Совета с учетом его опыта работы с новой системой,
By exercising this general mandate in relation to armed conflicts human rights mechanisms can demonstrate that HRsL
Осуществляя этот общий мандат в условиях вооруженных конфликтов, правозащитные механизмы могут продемонстрировать, что ППЧ
Under the general mandate of UNIDIR(General Assembly resolution 39/148, section H), in collaboration with UNDP, Small Arms Survey,
В соответствии с общим мандатом ЮНИДИР( раздел H резолюции 39/ 148 Генеральной Ассамблеи),
Within its general mandate of verifying respect for the due process guarantees, the Mission has identified those cases in which there has
В рамках своего общего мандата по проверке соблюдения гарантий права на надлежащую правовую процедуру Миссия провела проверку по некоторым делам,
While the general mandate of UNHCR does not extend to internally displaced persons,
Хотя общий мандат УВКБ не распространяется на лиц, перемещенных внутри стран, его роль в
Under the UNHCR general mandate(possibly enhanced at country level by a memorandum of understanding), at the request of national authorities
В соответствии с общим мандатом УВКБ( с возможностью его расширения на страновом уровне на основе меморандума о взаимопонимании),
In some cases it may, for example, consist of legislation establishing an organizational entity or providing a general mandate for its work, without necessarily making a specific reference to a publication.
В ряде случаев, например, мандат может быть сформулирован в виде решения об учреждении организационного подразделения или в виде общего мандата, определяющего круг его функций, при этом конкретное указание на ту или иную публикацию может и отсутствовать.
for internally displaced persons, relates to these populations as an extension of its general mandate and not as a population group of specific mandated concern.
УВКБ рассматривает их в качестве группы населения, на которую распространяется его общий мандат, а не в качестве бенефициаров, предусмотренных его конкретным мандатом..
Under the UNHCR general mandate at the request of national authorities or United Nations partners(UN-Habitat),
В соответствии с общим мандатом УВКБ по просьбе национальных органов власти
views,"if it deems necessary, on how to enhance its contribution to the system" is a necessary part of its general mandate.
свои мнения относительно путей увеличения своего вклада в работу системы является важной составляющей его общего мандата.
Social Council a general mandate to oversee the implementation of the Covenant by States parties
Социальному Совету общий мандат, позволяющий следить за осуществлением Пакта государствами- участниками
It had been carrying out its dissemination work in line with the general mandate entrusted to it by the General Assembly
Он осуществляет свою работу по распространению информации в соответствии с общим мандатом, выданным ему Генеральной Ассамблеей,
if it deems necessary, on how to enhance its contribution to the system is a necessary part of its general mandate.
свои мнения относительно путей увеличения своего вклада в работу системы является важной составляющей своего общего мандата.
In accordance with its general mandate to ensure the fulfilment of the rights of all children,
В соответствии со своим общим мандатом, призванным обеспечить реализацию прав всех детей,
Results: 107, Time: 0.0647

General mandate in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian