GENERAL ORGANIZATION in Russian translation

['dʒenrəl ˌɔːgənai'zeiʃn]
['dʒenrəl ˌɔːgənai'zeiʃn]
общей организации
general organization
overall organization
common organization
генеральная организация
general organization
общей структуры
overall structure
general structure
common structure
general framework
overall framework
overall architecture
overall design
whole structure
common framework
overall pattern
общей организационной
overall organizational
general organizational
common institutional
common organizational
overall institutional
shared organizational
general organization
общая организация
general organization
overall organization
common organization
shared organization
общую организацию
overall organization
general organization
генеральную организацию
general organization

Examples of using General organization in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which makes the general organization mistrust other departments.
что приводит к тому, что общая организация не доверяет другим департаментам.
The general organization of the educational system is governed by Law No. 2/2003,
Общая структура системы образования регламентирована Законом№ 2/ 2003, охватывающим дошкольное,
In cooperation with the Syrian General Organization of Remote Sensing(GORS),
В сотрудничестве с сирийской Генеральной организацией по дистанционному зондированию( ГОДЗ)
Numerous issues relating to the general organization of the sessions, including conference facilities and equipment,
Были также рассмотрены многочисленные вопросы, касающиеся общей организации сессий, включая предоставление помещений
one led by the General Organization of Remote Sensing of the Syrian Arab Republic in the coastal zone shared with Lebanon
один из них возглавляла Генеральная организация по дистанционному зондированию Сирийской Арабской Республики в береговой зоне, часть которой находится в Ливане,
Act No. 16/66 of 9 August 1966, on the general organization of education in the Gabonese Republic,
Закон№ 16/ 66 от 9 августа 1966 года об общей организации образования в Габонской Республике подкрепляет это положение,
The General Organization of Remote Sensing(GORS)
Генеральная организация дистанционного зондирования( ГОДЗ)
terms of the timing, preparations and general organization of credible and democratic provincial
проведения подготовительных мероприятий и общей организации честных и демократичных выборов в провинциальные
from those experiences and is now preparing operational guidelines on cost-saving for the general organization and implementation of verification missions.
в настоящее время разрабатывает оперативные руководящие принципы экономии средств на общую организацию и осуществление контрольных миссий.
The General Organization of Remote Sensing has always benefited from its cooperation with United Nations bodies in the applications of remote sensing and other related techniques,
Генеральная организация по дистанционному зондированию поддерживает полезное сотрудничество с органами Организации Объединенных Наций в области прикладного применения дистанционного зондирования
The many years that Walter von Känel served in the Swiss Army as an officer in the militia have enabled this former Colonel commanding an Infantry Regiment to acquire ground expertise in the fields of human resources management and general organization.
Долгие годы службы Вальтера фон Кэнеля в швейцарской армии в звании офицера милиции позволили этому бывшему командиру пехотного полка приобрести основополагающий опыт в области управления людскими ресурсами и общей организации.
had reformed the judicial system and Decree No. 2006-015 on the general organization of prison services had reformed the prison system.
была реформирована судебная система, а Декретом№ 2006- 015 об общей организации судебной службы была реорганизована тюремная система.
had been abrogated by the new Decree No. 2006-015 on the general organization of the Malagasy prison services,
Указ№ 59- 121( доклад, пункт 129) был аннулирован новым Указом№ 2006- 015 об общей организации тюремной службы на Мадагаскаре,
regulations governing the ownership of property, the general organization of the civil service,
территориального деления, режима собственности, общей организации управления, экономической
In line with the general organization of the Chambers, the President will require as a permanent post an Assistant Legal Officer to assist in legal research
В соответствии с общей организацией Палат Председателю на постоянной основе потребуется должность младшего сотрудника по правовым вопросам для проведения правовых исследований
labour law, the general organization of the administration, the economic
право на труд, общую структуру администрации, экономическую
United Nations/European Space Agency/ General Organization of Remote Sensing Workshop on Remote Sensing Applications and Education, to be held in Damascus
Практикум Организации Объединенных Наций/ Европейского космического агентства/ Гене- ральной организации по дистанционному зонди- рованию по вопросам применения дистанционного зондирования
The organic law of 3 October 1990 on the general organization of the educational system had laid down the guiding principles
В органическом законе от 3 октября 1990 года об общей организации системы образования заложены руководящие принципы
The General Organization of Remote Sensing participated in symposia
Генеральная организация по дистанционному зондированию участвовала в работе симпозиумов
Chairman of the Committee for General Legislation and General Organization of Administration of the Republic of Tunis,
председатель Комитета по общему законодательству и общей организации администрации Тунисской Республики,
Results: 59, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian