GIANOPOLOUS in Russian translation

гианаполис
gianopolous
гианаполиса
gianopolous
гианаполисом
gianopolous
гианаполису
gianopolous

Examples of using Gianopolous in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You want to leave Gianopolous because of what happened this morning?
Вы хотите уйти от Гианаполиса из-за того, что случилось сегодня утром?
Well, it requires you to take me with you to see Mr. Gianopolous.
Ну, мне нужно будет пойти с тобой на встречу с мистером Гианаполисом.
I need your help with Gianopolous.
Мне нужна помощь с Тони Гианаполисом.
If the only way to beat Tony Gianopolous is to get rid of her,
Если единственный способ побить Тони Гианаполиса- это избавиться от нее,
He never explicitly said anything, but he left Gianopolous alone in the room with that tape.
Он никогда явным образом ничего не говорил, но оставил Гианаполиса одного в комнате с этой пленкой.
Then it's a good thing Mr. Gianopolous arranged an exception for us over dinner with his friend, the commissioner of the FTC.
Тогда хорошо, что мистер Гианаполис добился для нас послабления за ужином со своим другом- членом комиссии.
these are all the companies that Gianopolous owns in any way, and these are the biggest companies in the oil industry.
бы получилось, этими компаниями владеет Гианаполис, а здесь- крупнейшие нефтяные концерны мира.
Good, because I'm going to accomplish it by getting Cameron Dennis thrown off this case for colluding with Tony Gianopolous.
Отлично, потому что я собираюсь добиться отстранения Кэмерона Денниса от дела за сговор с Тони Гианаполисом.
get me a meeting with Tony Gianopolous, because if I can't get in there.
устрой мне встречу с Тони Гианаполисом, потому что иначе.
He never explicitly told Gianopolous about the tape and never actually showed him the tape.
Он никогда явным образом не говорил Тони о пленке и ни разу ее не показывал.
Now I suggest you find a way to get me out of both situations'cause I am not losing control of my company to Tony Gianopolous.
Надеюсь, ты найдешь выход из обеих ситуаций, потому что я не собираюсь отдавать Хессинтон Ойл Тони Гианоаполису.
So that's why you were telling me my idea was so good after our Gianopolous meeting.
Теперь понятно, почему ты сказал, что тебе понравилась моя идея после встречи с Гианаполисом.
And you and Jessica need to take that over to Gianopolous right now.
А вы с Джессикой должны срочно заняться Гианаполисом.
This isn't about me getting personal with Gianopolous.
Личные дела Гианаполиса здесь ни причем.
Maybe, but he hit Gianopolous below the belt, and now we have a problem.
Возможно, но он ударил Гианаполиса ниже пояса и теперь у нас проблема.
Tony Gianopolous isn't going to just sell his shares and go away.
Тони Гианаполис не собирается продавать акции и уходить.
This isn't about me getting personal with Gianopolous.
Личные дела Гианаполиса здесь ни при чем.
Mr. Gianopolous is upstairs.
Мистер Гианаполис наверху.
Tony Gianopolous, who bought them for the sole purpose of firing us.
Тони Гианаполисом, который приобрел их с той лишь целью, чтобы нас уволить.
Donna, I need you to send Louis everything we have on Tony Gianopolous.
Донна, пошли Луису все, что у нас есть на Тони Гианаполиса.
Results: 63, Time: 0.0387

Top dictionary queries

English - Russian