GOOD LIGHTING in Russian translation

[gʊd 'laitiŋ]
[gʊd 'laitiŋ]
хорошее освещение
good lighting
good light
good coverage
хорошим освещением
good lighting
хорошего освещения
good lighting
хорошем освещении
good light
good lighting

Examples of using Good lighting in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
noise levels, good lighting, presence of trees to protect against heat and sunlight.
уровни шума, хорошее освещение, наличие деревьев для защиты от жары и солнца;
To set the right atmosphere at your restaurant you need to find the right design for the purpose and combine this with good lighting, colour and good acoustics!”.
Чтобы установить правильную атмосферу в Вашем ресторане, Вы должны подобрать правильный дизайн, соответствующй определенному замыслу и объединить его с хорошим освещением, цветом и хорошей акустикой!”.
humidity not more than 50%, and good lighting, cleanliness.
влажностью не больше 50%, и хорошее освещение, чистота.
even surface, good lighting, continuity of network.
ровная поверхность, хорошее освещение, отсутствие разрывов сети.
has really good lighting.
действительно имеют очень хорошее освещение.
At night, the device continues to operate, thanks to the good lighting on the road opposite the entrance to the bar is possible in detail to consider the infrastructure of the street.
В ночное время суток устройство продолжает работать, благодаря хорошему освещению на улице напротив входа в бар можно в подробностях рассмотреть инфраструктуру улицы.
Photography studio is equipped with good lighting equipment, expensive lenses that can transmit the beauty of pictures, as well as
Фото студия оборудована хорошим световым оборудованием, дорогими объективами, которые могут передавать всю прелесть качественной правильной фотографии,
Good lighting and composition, harmonious color balance enable us to create stunning images that not only showcase your brand
Хорошее освещение, выигрышная композиция, гармоничный цветовой баланс позволяют нам создавать яркие образы, которые демонстрируют не только особенности отеля
spacious with good lighting and ventilation, private baths,
просторный номер с хорошим освещением и вентиляции, частные бани,
they should be equipped with a central island and/or any other provision together with good lighting, to ensure safe crossing by pedestrians, especially children
их следует оборудовать центральным островком безопасности и/ или другими средствами наряду с хорошим освещением, с тем чтобы облегчить безопасное пересечение проезжей части для пешеходов,
adults can study in the evenings with good lighting, and that cell phones,
взрослые могут по вечерам учиться при хорошем освещении, а мобильные телефоны,
Comfortable ergonomic design of the apartment- a spacious room with good lighting, with clever use of space
Удобный эргономичный дизайн квартиры- просторные комнаты с хорошим освещением, с грамотным использованием места
Comfortable ergonomic design of the apartment- a spacious room with good lighting, with clever use of space
Удобный эргономичный дизайн квартиры- просторная комната с хорошим освещением, с грамотным использованием места
The device operates around the clock, at night the stream is not terminated, but thanks to good lighting you can be aware of everything happening in the territory,
Устройство работает круглосуточно, в ночное время трансляция не прекращается, а благодаря хорошему освещению вы можете быть в курсе всего происходящего,
richly covered in black mould, and sometimes completely flooded, without good lighting and free passages into the modern production facilities,- the enterprise founders put a lot of efforts.
иногда и полностью залитые водой, без нормального освещения и расчищенных проходов стали современным производством,- создателями предприятия была проделана огромная работа.
but it has good lighting right at the central entrance,
но имеет хорошее освещение прямо у центрального входа,
without under-floor heating< 0,5% CM Check the panels under good lighting conditions for irregularities.
без встроенного в пол отопления<, 5% CM Проконтролируйте панели на наличие дефектов при хорошем освещении.
where vehicles tend to travel at higher speeds- pedestrian crossings should be equipped whenever possible with a central island and/or any other provision together with good lighting, to ensure safe crossing by pedestrians, especially children
в каждом направлении или же когда существует вероятность движения транспортных средств с повышенной скоростью, пешеходные переходы следует оборудовать центральным островком безопасности и/ или другими средствами наряду с хорошим освещением, с тем чтобы облегчить безопасное пересечение проезжей части для пешеходов,
where vehicles tend to travel at higher speeds pedestrian crossings should be equipped whenever possible with a central island and/or any other provision together with good lighting, to ensure safe crossing by pedestrians, especially children
существует вероятность движения транспортных средств с повышенной скоростью, пешеходные переходы следует, по возможности, оборудовать центральным островком безопасности и/ или другими средствами наряду с хорошим освещением, с тем чтобы облегчить безопасное пересечение проезжей части для пешеходов,
For those who crave to make beautiful photos: the best lighting comes here at daybreak.
С точки зрения фотографии, лучшее освещение здесь наступает на рассвете.
Results: 49, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian