GOOD QUALITIES in Russian translation

[gʊd 'kwɒlitiz]
[gʊd 'kwɒlitiz]
положительные качества
positive qualities
good qualities
хороших качеств
good qualities
хорошее качество
good quality
nice quality
great quality
of wholesome quality
good value
top quality
high quality

Examples of using Good qualities in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It manifests itself only in a state where we have developed the good qualities of character that are able to overcome selfishness in all spheres of our lives.
Он проявляется только в состоянии, когда мы развили в себе хорошие качества характера, которые способны победить эгоизм во всех сферах нашей жизни.
From a practical viewpoint, good qualities are also necessary
С практической точки зрения, положительные качества необходимы человеку,
also brings in bad years Comparatively good qualities.
также приносит плохие годы сравнительно хороших качеств.
The property offers very good qualities, the whole house is heated, also offers central heating, and double glazing.
Недвижимость предлагает очень хорошие качества, весь дом отапливается, также предлагает центральное отопление, и двойное остекление.
The property offers very good qualities, as it has air conditioning,
Отель предлагает очень хорошие качества, так как в нем есть кондиционер,
I guess he's also got his good qualities.
он хвастун, но я полагаю у него есть и хорошие качества.
Also with such good qualities the fishing rod has a small diameter,
Также при таких хороших качествах удилище обладает малым диаметром,
trying to remind you of his good qualities?
пытаясь напомнить вам о его хороших качествах?
That is, six centuries later, the good qualities of people continue to be reflected in literary texts.
То есть, шесть веков спустя, добрые качества людей продолжают отражаться в литературных текстах.
Finally, students should note that their progress in Vipassana depends solely on their own good qualities and personal development
Наконец, студенты могут заметить, что продвижение в випассане зависит исключительно от их собственных благих качеств и пяти следующих факторов:
Due to its relatively good qualities as a whole and the comparatively low costs, bitumen-based embedding material is often used.
Благодаря этим сравнительно хорошим в целом характеристикам и сравнительно низкой цене этот материал для подливки на основе битума получил широкое распространение.
I would like to highlight the good qualities of the House, which gives great comfort
Я хотел бы подчеркнуть благие качества дома, что дает комфорт
You know, I was awake all night thinking about what good qualities my little sister might have.
Знаешь, я не спал всю ночь, размышляя… какие хорошие черты в моей маленькой сестренке.
but they acknowledged her good qualities.
но и признавали за ней хорошие качества.
beyond that surface there are many good qualities, strength and they are always ready to help other people.
за этими недостатками скрывается множество отличных качеств, таких как сила и готовность прийти на помощь в любую минуту.
by trying to adopt good qualities from other cultures.
старалось перенимать хорошие качества, свойственные представителям других культур.
demonstrate good qualities of services or products,
продемонстрировать положительные качества услуг или продукции,
He's an actual person-- you know, he's not just the devil-- so I need to stop judging him and stop focusing on his bad qualities and start looking towards his good qualities.
Он- реальный человек ты знаешь, он не просто дьявол поэтому мне нужно перестать осуждать его и прекратить фокусироваться на его плохой стороне и начать оценивать его хорошие качества.
While generally colored gemstones in good qualities are expected to be almost free of inclusions,
В то время как цветные драгоценные камни хорошего качества должны быть свободны от включений, рубеллит же,
guides will motivate you by commending you to more steadfastly walk along this path which helps you disclose your true self with all its good qualities within.
руководители вас этим будут поощрять еще упорней идти по этому пути, который и помогает вам отворить свой настоящий я со всеми в нем находящимися хорошими свойствами.
Results: 55, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian