has greathas extensivehas considerablehas a largehas enormoushas vasthas stronghas much
провел обширные
held extensiveconducted extensivehave carried out extensivehas undertaken extensivehad extensive
Examples of using
Had extensive
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
It added that the Government had extensive access to personal data,
Они далее указали, что правительство обладает широким доступом к личным данным,
His country, which had extensive experience in United Nations
Нигерия, имея большой опыт деятельности подобного рода
Fomos was founded in 1991 by highly qualified experts of electronic engineering industry of the former USSR who had extensive experience in developing
Компания« Фомос» была основана в 1991 г. высококвалифицированными специалистами электронной промышленности бывшего СССР, обладающими большим опытом в разработке
The same would apply to a member who was not strictly speaking a citizen of a reporting State but had extensive knowledge of the situation there.
Это применимо и к членам, которые, строго говоря, не являются гражданами представляющего доклад государства, но обладают обширными знаниями о положении в этой стране.
conventions in respect of migrant workers and had extensive domestic legislation on the subject.
касающихся трудящихся- мигрантов, и имеет обширное внутреннее законодательство в этой области.
while her grandfather and father had extensive record collections.
ее дед и отец имели обширные коллекции записей.
Due regard for effective justice dictated that such cases should be prosecuted in a jurisdiction which had extensive and significant links to the crimes committed.
Должный учет необходимости эффективного отправления правосудия требует, чтобы такие дела были предметом судебного преследования в стране, которая имеет широкие и значимые связи с совершенными преступлениями.
Mr. MENGEL(Germany) said that the Federal Office for the Recognition of Foreign Refugees had extensive statistics on refugees,
Г-н МЕНГЕЛЬ( Германия) сообщает, что в Федеральном управлении по работе с иностранными беженцами есть обширная статистика, касающаяся беженцев,
I had extensive meetings with President dos Santos, and met with Mr.
В ходе визита я имел продолжительные беседы с президентом душ Сантушем
Ukraine had extensive experience in mine clearance techniques,
Украина располагает обширным опытом по методам обезвреживания мин,
Thus, my delegation had extensive consultations with the sponsors of the draft resolution,
Поэтому моя делегация провела серьезные консультации с авторами проекта резолюции,
The Committees, which were NGOs with their own voluntary executive boards, had extensive grass-roots networks of volunteers who sold cards,
Комитеты, которые являются неправительственными организациями со своими собственными добровольными исполнительными советами, располагают широкими сетями добровольцев на низовом уровне,
Trondheim Kommune had extensive experience of building
коммуна Тронхейм обладали значительным опытом строительства
He pointed out that the Geneva-based South Centre had extensive information on the effect of development on human rights
Оратор указывает, что расположенный в Женеве Центр Юга располагает обширной информацией о влиянии развития на права человека
The Committee had extensive exchanges with the Under-Secretary-General for Management, the Project Director and the members of the Audit Operations Committee.
Комитет проводил активный обмен мнениями с заместителем Генерального секретаря по вопросам управления, Директором проекта и членами Комитета по ревизионным операциям.
General van Kappen had extensive discussions with UNIFIL commanders,
Генерал ван Каппен имел продолжительные встречи с командным составом ВСООНЛ,
Having hosted international organizations for more than 100 years, Switzerland had extensive experience of the various options for financing the construction and renovation of premises.
Швейцария, уже на протяжении более 100 лет являющаяся страной пребывания международных организаций, располагает огромным опытом в плане различных вариантов финансирования строительства и ремонта помещений.
During Mr. Clark's visit to Cyprus from 22 to 26 January 1994, he had extensive discussions with the leaders of the two communities.
В ходе посещения г-ном Кларком Кипра 22- 26 января 1994 года он провел подробные дискуссии с руководителями обеих общин.
Dickens(who had extensive knowledge of London street life
Диккенс( который имел обширные знания об уличной жизни Лондона
Early in June, my Special Representative, Albert Tévoédjrè, had extensive consultations with President Gbagbo,
В начале июня мой Специальный представитель Альбер Тевоэджре провел широкие консультации с президентом Гбагбо,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文