HAD FUNDED in Russian translation

[hæd 'fʌndid]
[hæd 'fʌndid]
финансировал
financed
funded
sponsored
financiers
bankrolled
co-financed
выделило средства
had allocated funds
provided funds
has funded
funds were made available
earmarked funds
committed funds
funds available
had provided funding
allocated resources
финансировала
financed
funded
sponsored
funding
co-funded
финансирует
finances
funds
sponsors
supports
financiers
bankrolls
финансировали
financed
funded
sponsored
have co-financed

Examples of using Had funded in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Applications for grants from the Nordic Game Program, which had funded Limbo's initial development,
Программные гранты, по которым финансировался начальный этап разработки Limbo, увеличились на 50%
The World Bank recognized the benefits of space applications to society and had funded several projects in the past.
Всемирный банк признает выгоды использования космического пространства для общества и в прошлом уже финансировал несколько проектов.
of mercurycontaining products and alternatives in selected regions that his Government had funded.
альтернатив в отдельных регионах, подготовка которого была профинансирована правительством его страны.
An essential feature of his proposal was that the United Nations should do away with the cost-sharing arrangements that had funded field security operations in the past.
Одним из основных элементов его предложения является то, что Организации Объединенных Наций следует отказаться от системы совместного несения расходов, в рамках которой деятельность по обеспечению безопасности на местах финансировалась ранее.
of the United Kingdom, which had funded some of the initial work leading to the introduction of RBM in UNIDO,
который на начальном этапе финансировал некоторые мероприятия, позво- лившие внедрить УОКР в ЮНИДО,
Israel had funded and defended the creation of exclusively Jewish settlements in the Occupied Palestinian Territory,
Израиль финансировал и защищал строительство исключительно еврейских поселений на оккупированной палестинской территории,
New Zealand, together with the United States and Australia, had funded a regional seminar in Honolulu in April at which the nature of the Pacific countries' obligations under Security Council resolution 1373(2001)
Новая Зеландия, совместно с Соединенными Штатами Америки и Австралией финансировала региональный семинар в Гонолулу в апреле, где детально рассматривался характер обязательств стран Океании согласно
viii since the 1920's the Rockefeller Foundation had funded the eugenics research in Germany through the Kaiser-Wilhelm Institutes in Berlin
Фонд Рокфеллера с 1920 года финансировал исследования по евгенике в Германии в институтах Кайзера- Вильгельма в Берлине
Moreover, Italy had funded several multilateral projects in the fields of counter-terrorism
Кроме этого, Италия финансировала ряд многосторонних проектов,
On illegally expropriated Palestinian land, the Israeli occupation regime had funded and defended the creation of exclusively Jewish settlements,
На незаконно экспроприированной земле Палестины израильский оккупационный режим финансирует и защищает создание исключительно еврейских поселений,
The Committee had also approved country programmes for countries which were commencing their work under the Montreal Protocol, and had funded some 50 institutional strengthening
Кроме того, Комитетом были утверждены пострановые программы для стран, которые приступили к работе по выполнению обязательств по Монреальскому протоколу, и финансировал около 50 проектов укрепления организационного потенциала
agencies and Governments that had funded the participation of indigenous experts in the workshop, namely IFAD, UNESCO
также правительствам тех стран, которые финансировали участие экспертов из числа коренного населения в работе семинара,
Apis's confession to ordering the assassination of Franz Ferdinand states that Russian Military Attaché Artamonov promised Russia's protection from Austria-Hungary if Serbia's intelligence operations became exposed and that Russia had funded the assassination.
Когда Апис признался, что он был заказчиком убийства Франца Фердинанда, он заявил, что российский военный атташе Артамонов пообещал защиту России от Австро-Венгрии, если разведывательные операции Сербии будут раскрыты, и что Россия финансировала убийство.
in the sixty-fifth session of WP.11 thanks to the EU's TRACECA programme which had funded a project aimed at helping those countries to establish ATP testing facilities.
в шестьдесят пятой сессии WP. 11 благодаря программе ТРАСЕКА Европейского союза, который финансировал проект, призванный оказать этим странам помощь в создании испытательных станций СПС.
the Court found the author had dealt with these individuals to a great extent and in some cases, had funded their activities.
автор поддерживал довольно тесные отношения с этими лицами и в ряде случаев финансировал их деятельность.
the Open-e Ended Working Group had had been informed that the Ozone Secretariat had funded the first study of the financial mechanism of the Montreal Protocol.
на своем двадцать третьем совещании Рабочая группа открытого состава отметила, что секретариат по озону финансировал первое исследование, касающееся механизма финансирования Монреальского протокола.
in the sixty-fifth session of WP.11 thanks to the EU's TRACECA programme which had funded a project aimed at helping those countries to establish ATP testing facilities.
в работе шестьдесят пятой сессии WP. 11 благодаря программе ТРАСЕКА Европейского союза, который финансировал проект, призванный оказать этим странам помощь в создании испытательных станций СПС.
the Government had funded language programmes intended to promote basic conversational proficiency, so that learners could go
2007 годах правительство финансировало языковые программы в целях содействия освоению основных навыков разговорного языка,
Some countries referred to specific assistance programmes or projects that they had funded, or for which funding had been received,
Некоторые страны представили информацию о конкретных программах и проектах помощи, которые они финансируют или на которые были выделены финансовые средства,
the respective Parties that had funded their participation.
соответствующим Сторонам, финансировавшим их участие.
Results: 60, Time: 0.0842

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian