HAD POSITIVE in Russian translation

[hæd 'pɒzətiv]
[hæd 'pɒzətiv]
имели положительные
had positive
оказала положительное
had positive
имеют позитивные
have positive
оказали позитивное
наблюдались положительные

Examples of using Had positive in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chinese sides in economic and trade sphere had positive significance for bilateral economic and trade cooperation.
Китайской Сторон в торгово- экономической области имели позитивное значение для развития двустороннего торгово- экономического сотрудничества.
Parties classed in the first and second categories are united by the fact they had positive balance of connotationally colored references during the pre-election promotion.
Партии, отнесенные к первой и второй категориям, объединяет то, что они имели позитивный баланс коннотационно окрашенных упоминаний в период предвыборной агитации.
the current reporting period, the Group demonstrated high operating results and had positive free cash flow.
в текущем отчетном периоде Группа показывала высокие операционные результаты и имела положительный свободный денежный поток.
the relaxation of border controls had positive aspects, they also fostered transnational crime.
ослабление пограничного контроля, безусловно, имеют положительные стороны, но при этом приводят к росту транснациональной преступности.
For instance, the organization had positive feedback from a programme training women as"paralegals" in rural areas of Nepal.
Например, эта организация добилась положительных результатов при осуществлении программы подготовки женщин в качестве юристов среднего звена в сельских районах Непала.
Migration had positive economic effects in the countries of origin as a result of remittances of money from emigrants back home.
Положительные экономические последствия миграции для стран происхождения выражаются в том, что иммигранты отправляют домой денежные переводы.
Meanwhile, the increase in oil prices had positive repercussions on the external accounts of the more diversified economies as well.
При этом повышение цен на нефть положительно сказалось также на внешнеторговом балансе стран с более диверсифицированной экономикой.
Khodaidad had positive connections with local mujahideen leaders
Ходада имел хорошие связи с местными лидерами моджахедов из Вардака,
Some of these studies had positive results, others did not
Некоторые из исследований добились положительных результатов, другие- нет, или оказались менее эффективными,
40% had positive conclusions, 60% had negative conclusions returned for revision.
из них 40%- положительных заключений, 60%- отрицательных заключений возврат на доработку.
with whom he still had positive relations.
с которой у него все еще были хорошие отношения.
Since OI may provide motivation for unethical behaviors, the unethical pro-organizational behavior was only observed when the employees had positive reciprocity beliefs towards the organization i.e. they believed that they were in a relationship of equal exchange with the organization.
Поскольку О. И. может способствовать неэтичному поведению, неэтичное про- организационное поведение наблюдалось только, когда сотрудники имели положительные взаимные убеждения по отношению к организации то есть они считали, что они были в равноправных отношениях с организацией.
poultry by 25% had positive impact on production
мяса птицы на 25% оказала положительное влияние на производство
Despite the fact that the emerging economies were the most severely affected subregion, eight of them had positive growth in 2009;
Несмотря на то, что страны с формирующейся экономикой пострадали больше других, в восьми из них в 2009 году наблюдались положительные темпы роста;
eight of the economies had positive growth in 2009;
в восьми из этих стран в 2009 году наблюдались положительные показатели роста;
its appreciation had positive effects for oil-exporting states,
повышение его курса имело положительный эффект для стран- экспортеров нефти,
conflicts which might arise as a result of fragmentation, it had positive aspects particularly in such fields as human rights law
которые могут возникать в результате фрагментации, она имеет позитивные аспекты, особенно в таких областях, как стандарты в области прав человека
the fragmentation of international law also had positive aspects, since it clearly confirmed the variety of instruments existing in the field of human rights law
которые могут возникнуть, также имеет позитивные аспекты, о чем свидетельствует широкий круг различных существующих документов в области права,
ethnicity and the number of dependents in the family had positive and significant impacts on paid female employment.
количество иждивенцев имели положительное и значительное воздействие на участие женщин в составе оплачиваемой рабочей силы.
the European Union had positive experiences in ensuring coherence between migration
Европейский союз имеет положительный опыт в деле обеспечения слаженности между миграцией
Results: 62, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian