HAD SPECIFIED in Russian translation

[hæd 'spesifaid]
[hæd 'spesifaid]
указал
indicated
pointed out
stated
said
noted
referred
highlighted
identified
mentioned
specified
уточнил
clarified
specified
said
explained
elaborated
refined
updated
определила
identified
determined
defined
established
set
decided
outlined
has designated
specified
оговорила
stipulated
had specified

Examples of using Had specified in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board considered that since the UNICEF Executive Board had specified the projects to be undertaken in its approval of the establishment of the capital assets fund,
Комиссия выразила мнение о том, что, поскольку Исполнительный совет ЮНИСЕФ конкретно определил подлежащие исполнению проекты в своем решении об утверждении фонда основных средств,
some countries had specified brands of products
но некоторые страны указали конкретные марки товара
as explained in paragraph 2 of the periodic report, had specified the offence of torture,
указывается в пункте 2 периодического доклада, было определено преступление пытки,
Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly had specified the lower level for the Chief of the Situation Centre.
Генеральная Ассамблея установили более низкий уровень должности начальника Оперативного центра только в конце декабря 1993 года.
only eight fully met the payment dates they had specified.
лишь 8 из них в полной мере выдержали те сроки платежей, которые они установили.
process to be unjustifiable, since the settlement plan had specified quite clearly that the referendum should be organized and conducted by the United Nations in cooperation with OAU.
в плане урегулирования совершенно четко указывалось, что референдум должен быть организован и проводиться Организацией Объединенных Наций в.
the Secretary-General had specified that the discussions would be private
Генеральный секретарь уточнил, что эти обсуждения будут носить неофициальный характер
The General Assembly had specified that no peacekeeping mission should be financed by borrowing from other active missions
Генеральная Ассамблея оговорила, что ни одна миссия по поддержанию мира не должна финансироваться путем заимствования средств, предназначенных для других действующих миссий,
In 2002, KFOR had specified the rights of persons held in their custody the right not to be arbitrarily arrested,
В 2002 году командование СДК уточнило права лиц, взятых под стражу под свою ответственность право не быть произвольно взятым под стражу,
that it would be prudent to prepare a plan once Headquarters had specified how IPSAS was to be implemented in the United Nations in general
она считает целесообразным подготовить вышеупомянутый план лишь после того, как Центральные учреждения уточнят, каким образом МСУГС будут внедряться в Организации Объединенных Наций в целом
He noted that Decision X/14 had specified that the term"process agents" should be understood to mean the use of controlled substances for a specified list of applications, but that some Parties
Он отметил, что в решении X/ 14 конкретно оговорено, что термин" технологические агенты" следует понимать как означающий использование регулируемых веществ для удовлетворения определенного перечня видов применения,
data on time and informed the Executive Body that it had recently submitted emission data for the Sulphur Oxides Management Area(SOMA) that it had specified under the 1994 Sulphur Protocol.
проинформировала Исполнительный орган о том, что она недавно представила данные о выбросах для района регулирования содержания окислов серы( РРОС), которые она конкретно указала в соответствии с требованиями Протокола о сере 1994 года.
In its recent decision on State party reservations, the Human Rights Committee had specified that it interpreted"same matter" to mean the same complainant,
В недавно принятом решении относительно оговорок со стороны государства- участника Комитет по правам человека указал на то, что он понимает формулировку" тот же вопрос"
Programme of Action had specified that all human rights were universal,
Программе действий указано, что все права человека универсальны,
decision XVII/6 had specified that annual reporting of process agent uses was obligatory, and decision XXI/3 had
в решении XVII/ 6 было указано на обязательный характер представления ежегодных данных о применении в качестве технологических агентов;
I had specified, however, that this plan was being seriously jeopardized by the total economic embargo imposed against Burundi,
Вместе с тем я уточнил, что реализация такого проекта является весьма проблематичной в результате полной экономической блокады, введенной против Бурунди,
He recalled that in paragraph 15 of its resolution 49/28 of 6 December 1994 the General Assembly had specified that the Secretary-General should prepare annually a comprehensive report, for the consideration of the General Assembly,
Он напомнил, что в пункте 15 своей резолюции 49/ 28 от 6 декабря 1994 года Генеральная Ассамблея конкретно указала, что Генеральный секретарь должен готовить на ежегодной основе всеобъемлющие доклады для рассмотрения Генеральной Ассамблеей о событиях,
It may be recalled that the Commission had specified in 1997 and 1998 that, in selecting a new topic,
Следует напомнить, что в 1997 и 1998 годах Комиссия конкретно указала на то, что при выборе новой темы она должна руководствоваться,
Most parties have specified in their reports the importing States of the chemicals being exported.
Большинство Сторон указали в своих докладах государства, которые импортируют экспортируемые химические вещества.
Tauni's Englishman has specified sights Weber in work" Religion
Тауни уточнил взгляды Вебера в работе" Религия
Results: 48, Time: 0.0603

Had specified in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian