HAD TRANSMITTED in Russian translation

[hæd trænz'mitid]
[hæd trænz'mitid]
препроводил
transmitted
forwarded
conveyed
submitted
communicated
enclosed
направил
sent
addressed
dispatched
transmitted
forwarded
submitted
directed
referred
deployed
circulated
передал
gave
handed
transferred
conveyed
passed
referred
transmitted
told
delivered
sent
представили
submitted
provided
presented
introduced
reported
препроводила
transmitted
forwarded
conveyed
направила
sent
transmitted
addressed
dispatched
deployed
submitted
forwarded
referred
directed
conveyed
направили
sent
submitted
addressed
directed
dispatched
transmitted
forwarded
deployed
referred
aimed
передала
referred
gave
transferred
handed
transmitted
passed
conveyed
submitted
allocated
sent
препроводили
transmitted
forwarded
conveyed
препроводило
transmitted
forwarded
submitted
conveyed
передали

Examples of using Had transmitted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As at 27 November 2014, 157 parties had transmitted their implementation plans addressing the initial 12 persistent organic pollutants listed under the Convention.
На 27 ноября 2014 года 157 Сторон направили свои планы выполнения, затрагивающие первоначально предложенные 12 стойких органических загрязнителей, внесенных в Конвенцию.
My Special Representative had transmitted the message of the Chairman of the Working Group to the country task forces in Myanmar
Мой Специальный представитель препроводила страновым целевым группам в Мьянме и Таиланде послание Председателя Рабочей группы,
The Committee took note of the withdrawal by the IRU of Informal document No. 12(2006), which it had transmitted for consideration at the present session.
Комитет принял к сведению то обстоятельство, что МСАТ снял с рассмотрения неофициальный документ№ 12( 2006 год), который он передал для обсуждения на текущей сессии.
The Advisory Committee had found no technical basis for objecting to the Secretary-General's revised estimates and, accordingly, had transmitted them to the Fifth Committee for consideration.
Консультативный комитет не нашел технических причин отказать Генеральному секретарю в полном одобрении его пересмотренной сметы и, соответственно, препроводил эту смету Пятому комитету для рассмотрения.
Switzerland for its part had transmitted in writing the comments
Со своей стороны, Швейцария передала в письменном виде свои замечания
As of 27 December 2005, the following Parties had transmitted their implementation plans:
По состоянию на 27 декабря 2005 года свои планы выполнения направили следующие Стороны:
The Working Group noted that, since its establishment, it had transmitted 20 cases to the Government of the Democratic People's Republic of Korea:
Рабочая группа отметила, что с момента ее учреждения она препроводила правительству Корейской Народно-Демократической Республики информацию о 20 соответствующих случаях;
In addition, the Special Rapporteur received a reply to allegations of ill-treatment of Iraqi refugees that he had transmitted the previous year E/CN.4/1995/34, paras. 615-626.
Кроме того, Специальный докладчик получил ответ на утверждения о жестоком обращении с иракскими беженцами, которые он препроводил в прошлом году E/ CN. 4/ 1995/ 34, пункты 615- 626.
During the meeting of experts, an observer delegation had transmitted on a voluntary basis information pertaining to explosive remnants of war.
В ходе Совещания экспертов делегация- наблюдатель передала на добровольной основе информацию, относящуюся к взрывоопасным пережиткам войны.
since the beginning of 2004, they had transmitted 146 urgent appeals
с начала 2004 года они препроводили 146 призывов к незамедлительным действиям
Involuntarily Disappearances informed that it had transmitted 114 cases to the Government,
недобровольным исчезновениям представила информацию о том, что она препроводила правительству сообщения о 114 случаях
By letter dated 11 November 1996 the Government replied to the cases that the Special Rapporteur had transmitted on 14 July 1995 see E/CN.4/1996/35/Add.1, paras. 388-94.
Письмом от 11 ноября 1996 года правительство препроводило ответы в отношении случаев, направленных Специальным докладчиком 14 июля 1995 года E/ CN. 4/ 1996/ 35/ Add. 1, пункты 388- 394.
He informed GRSG that his organization had transmitted document TRANS/WP.29/GRSG/2000/24, as an amendment to TRANS/WP.29/GRSG/1999/12.
Он сообщил GRSG, что его организация передала документ TRANS/ WP. 29/ GRSG/ 2000/ 24 в качестве поправки к документу TRANS/ WP. 29/ GRSG/ 1999/ 12.
Involuntary Disappearances noted that since its establishment it had transmitted 537 cases to the Government
недобровольным исчезновениям указала, что с момента ее создания она препроводила правительству 537 дел
On the subject of reservations to treaties, 31 States had transmitted replies to the questionnaire which he had drawn up two years earlier.
По вопросу оговорок к договорам 31 государство направило ответы на вопросник, который выступающий разработал два года назад.
Involuntary Disappearances noted that the Government had transmitted two communications during 2011, concerning one outstanding case.
в течение 2011 года правительство препроводило два сообщения, касавшиеся одного незавершенного дела.
Luxembourg and Norway and had transmitted them to the States parties.
Люксембурга и Норвегии, и препроводила их государствам- участникам.
AC.3 noted that the United States of America had transmitted to GRSG an alternative proposal to the draft gtr containing only 8 symbols.
АС. 3 отметил, что Соединенные Штаты Америки передали GRSG альтернативное предложение в отношении проекта гтп, содержащее лишь восемь символов.
In addition, the United Kingdom had transmitted, for purposes of information, a biannual report(July-December 1997)
Кроме того, Соединенное Королевство направило для информации полугодовой доклад( за июль- декабрь 1997 года)
It reported that the Permanent Mission of Haiti to the United Nations Office at Geneva had transmitted the communication of the Working Group to the Ministry for Foreign Affairs for necessary action.
Оно сообщило, что Постоянное представительство Гаити при отделении Организации Объединенных Наций в Женеве препроводило сообщение Рабочей группы министерству иностранных дел для принятия необходимых мер.
Results: 174, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian