HADDEN in Russian translation

хадден
hadden
хэдден
hadden
хадденом
hadden
хаддену

Examples of using Hadden in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Hadden and the observer for Hungary referred to the useful initiative
Г-н Хадден и наблюдатель от Венгрии указали на полезную инициативу
Mr. Hadden indicated that his paper attempted to review the work of the Working Group over the last 10 years,
Г-н Хадден отметил, что в своем документе он попытался сделать обзор работы Рабочей группы за последние десять лет,
Mr. Hadden offered some general comments on strategies that might be developed to prevent acceptable forms of criminal profiling and security risk assessment
Г-н Хэдден сформулировал несколько общих замечаний в отношении тех стратегий, которые можно было бы разработать для предотвращения перерастания приемлемых форм уголовного профилирования
Mr. Hadden cautioned against the Working Group narrowing its focus on autonomy and appealed for a
Гн Хадден указал, что Рабочей группе не следует сосредоточивать внимание только на проблеме автономии,
Hadden and Luce served alternating years as the company's president, but Hadden was the editor for four and a half of the magazine's first six years, and was considered the"presiding genius.
Хэдден и Люс в течение нескольких лет сменяли друг друга на посту президента компании, однако Хэдден был главным редактором издания в течение четырех с половиной из первых шести лет существования журнала и считался« председательствующим гением».
Time journalists Briton Hadden and Henry Robinson Luce said that Spears"may be the queen of pop tartiness,
Журналисты журнала Time Бритон Хэдден и Генри Робинсон Люс заявили, что Спирс« может быть и поп- королева разврата,
After receiving his bachelor's degree from Yale in 1920, Hadden wrote for the New York World, where he was
Получив степень бакалавра в Йельском университете в 1920 году, Хэдден какое-то время писал для газеты New York World,
Mr. Hadden highlighted the need to maintain a balance between development of separate structures
Гн Хадден подчеркнул необходимость поддержания равновесия между созданием обособляющих структур
requesting Tom Hadden to prepare an updated working paper addressing these issues,
также за счет поручения Тому Хаддену подготовить обновленный рабочий документ, освещающий эти проблемы,
Isn't it true that contractors, like Hadden Industries are making contributions in exchange for technology rights?
Что такие подрядчики как" Хэдден Индастриз" в обмен на вклад получают права на технологии?
Controlled by Americans built by Japanese subcontractors who also happen to be recently acquired wholly-owned subsidiaries of Hadden Industries.
Контроль американский японские подрядчики которые, кстати говоря недавно приобретены как дочерние предприятия" Хэдден Индастриз.
Mr. Hadden identified three approaches to dealing with minority claims.
Г-н Хадден выявил три подхода к рассмотрению претензий меньшинств.
Mr. Hadden, where are you?
Мистер Хэдден, где вы?
Brice Dickson and Professor Hadden, Northern Ireland Human Rights Commission.
Брайс Диксон и профессор Хадден, Североирландская комиссия по правам человека.
Hadden, a brilliant and complicated man.
Хэдден, гениальная и сложная личность.
Rapporteur: Mr. Tom Hadden.
Докладчик: г-н Том Хадден.
In December 1928, Hadden became ill.
В декабре 1928 года Хэдден заболел.
Mr. Hadden and the observer for Switzerland suggested that the commentary should provide clarification that positive action for integration could be authorized under the Declaration.
Г-н Хадден и наблюдатель от Швейцарии высказались за то, чтобы в комментарии содержалось разъяснение на тот счет, что позитивные меры в направлении интеграции могут быть разрешены по Декларации.
Mr. Hadden introduced a paper he had prepared on separate
Гн Хадден представил подготовленный им документ по вопросу об обособляющем
In late 1921, Hadden wrote to Luce,
В конце 1921 года Хэдден написал Люсу,
Results: 63, Time: 0.0371

Top dictionary queries

English - Russian