HAS POWER in Russian translation

[hæz 'paʊər]
[hæz 'paʊər]
имеет власть
has power
has authority
has dominion
имеет силу
has the force
has the power
is effective
is valid
is in force
shall have the effect
has the strength
enforceable
уполномочена
is mandated
is authorized
is empowered
has the power
has the mandate
competent
is authorised
authority
имеет полномочия
has the power
has the authority
has the mandate
is empowered
has the competence
правомочен
competent
is empowered
is authorized
is entitled
has the authority
has the power
has jurisdiction
has the right
has competence
eligible
есть сила
have power
is the power
forces
have the strength
there is a force
is strength
обладает полномочиями
has the power
has the authority
has the mandate
has jurisdiction
having competence
possesses the authority
wields the powers
наделен полномочиями
has the authority
has the power
is empowered
given the authority
has a mandate
vested with the authority
has competence
given the power
обладает властью
has the power
has authority
имеет мощность
has a capacity
has a power
has horsepower

Examples of using Has power in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He has power.
У него есть способность.
where he asks who has power to proclaim the life of Jesus in our day,
кто сегодня имеет власть проповедовать жизнь Иисуса,
It's impossible…" What you speak before the Eternal has power not only over your life
То, что вы говорите пред лицом Сущего имеет силу не только над вашей жизнью, но так же
determination of complaints, the Commission has power to summon witnesses
рассмотрения жалоб Комиссия уполномочена вызывать свидетелей
Now the Holy Spirit has power over the flesh and we have to be obedient to Him.
Теперь, Святой Дух имеет власть над всякою плотью, и должен нами руководить во всем.
Dialogue Program of the"Women's Voice Has Power" project in Transcarpathian region.
диалога проекта« Голос женщины имеет силу» в Закарпатской области.
The ACT Human Rights Commission has power to review the effect of laws,
Комиссия АСТ по правам человека уполномочена анализировать действие законов,
The state has power and authority over all persons,
Государство имеет полномочия и власть над всеми лицами,
so invariably good that a clear glimpse of this through prayer has power to heal, redeem,
настолько неизменное добро, что ясное представление этого факта через молитву имеет силу исцелить, искупить
Because if the test of a man is how he treats those he has power over, it was a test my father failed.
Потому что… если человек испытывается тем, как он обращается с людьми, над которыми он имеет власть… то это испытание мой отец не прошел.
Under the Human Rights Act the Human Rights Commission has power to review the effect of laws, including conducting human rights audits.
Согласно этому Закону, Комиссия по правам человека уполномочена рассматривать действенность законов, включая проведение проверок соблюдения прав человека.
The Supreme Court of the Netherlands has power of cassation in the Netherlands Antilles, and exercises these powers
Верховный суд Нидерландов обладает полномочиями рассматривать кассационные дела на Нидерландских Антильских островах
that the law has power over a man as long as he is living?
говорю знающим закон), что закон имеет власть над человеком, пока он жив?
he's a man who believes that hope has power.
он человек, который верит, что надежда имеет силу.
By virtue of Law 119(I)/2000 the Court has power to suspend sentences
На основе положений Закона№ 119( I)/ 2000 суд имеет полномочия отсрочивать исполнение приговора
Legislative powers 1.03 Under section 5 of the Act, the Assembly has power to make primary legislation("Acts") for Northern Ireland.
В соответствии со статьей 5 закона Ассамблея уполномочена принимать для Северной Ирландии первичные законодательные акты" законы.
This Commission has power to make recommendations for the reform(which includes amendments)
Эта Комиссия обладает полномочиями по вынесению рекомендаций в отношении реформы( включая поправки)
The Executive Power of the Union extends to administrative matters over which the Pyidaungsu Hluttaw has power to promulgate laws.
К сфере полномочий исполнительной власти Союза относится решение вопросов управления, в отношении которых парламент наделен полномочиями принимать законы.
the Bible says satan is prince and has power over the airwaves with his principalities.
Библия говорит, что сатана- принц и имеет власть над радиоволнами с его начальствами.
because you're always hunting for a place that has power.
вы всегда охота на место, которое имеет силу.
Results: 92, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian