HAVE ALREADY EXPLAINED in Russian translation

[hæv ɔːl'redi ik'spleind]
[hæv ɔːl'redi ik'spleind]
уже объяснил
have already explained
have explained
уже разъясняли
уже объяснял
have explained
have already explained
уже объяснили
have explained
have already explained
уже объясняли
have explained
have already explained

Examples of using Have already explained in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have already explained in Pamphlet 9 that the Torah scrolls' script was entirely changed,
Мы уже объяснили в выпуске 9, что текст Торы изменился полностью, и что сами буквы менялись во многих поколениях,
renunciation of protectionist measures is a major issue for the G20. I have already explained that this is linked to memories of the Great Depression.
тема отказа от протекционистских мер, как мы все знаем, является центральной для« двадцатки», и я уже объяснила, что это связано, в том числе,
After the statements that we have heard, I would like to point out that we have adopted a position which we have already explained concerning the dispatch of a letter from the Chairman of the Committee to the Chairman of the Group of Experts in New York on that particular question.
После выслушанных нами заявлений я хотел бы отметить, что мы заняли позицию, которую мы уже излагали в связи с направлением Председателем Комитета письма по данному конкретному вопросу Председателю Группы экспертов в Нью-Йорк.
We have already explained how that particular corner in the BertO showroom with a record player, many vinyl records
Мы уже говорили о том, как этот уголок Шоурума БертО с проигрывателями, с пластинками и пивом родился- по правде- более из старсти,
You may have already been informed about the difficulty we have to accept the first two proposals for reasons that we have already explained both in New York and in Addis Ababa.
Вас, возможно, уже проинформировали о том, что мы вряд ли согласились бы на первые два предложения по причинам, которые мы уже изложили как в Нью-Йорке, так и в Аддис-Абебе.
As I have already explained, our fundamental difficulty with the draft resolution lies in the simple fact that it is based on nothing
Как я уже объяснял, основная причина нашего несогласия с данным проектом резолюции заключается в том простом факте,
With regard to the question of the Kuwaiti missing persons, as we have already explained in paragraphs 14 and 15, Iraq has fully
Что касается вопроса о кувейтцах, пропавших без вести, то, как мы уже объясняли в пунктах 14 и 15, Ирак полностью выполнил резолюцию 686( 1991)
As I have already explained Japan's views on how the Conference on Disarmament should address this issue,
Поскольку я уже разъясняла, как на пленарном заседании 30 января, так и на неофициальных председательских консультациях открытого состава,
I have already explained to you about a harmful influence of bribery for the one who gives a bribe
Я вам уже разъяснял о вредном воздействии взяточничества и на того, который взятку дает,
As we have already explained in the aide-mémoire which is,
Как мы уже объяснили в памятной записке,
said that the Secretariat had already explained the financial implications of the decision.
что Секретариат уже разъяснил финансовые последствия решения.
The delegation of the Kingdom has already explained this matter to the Committee against Torture at Geneva.
Делегация Королевства уже поясняла данный вопрос Комитету против пыток в Женеве.
In connection with article 3, he had already explained his Government's position on private schools.
Что касается статьи 3, то он уже объяснил позицию правительства в связи с частными школами.
said he had already explained his Government's position regarding North Korean women who came to China.
говорит, что он уже объяснял позицию правительства его страны в отношении женщин, прибывающих в Китай из Северной Кореи.
This is the national position that I had already explained in the statement I made before the Conference.
В этом состоит национальная позиция, которую я уже объяснял в заявлении, которое я сделал на Конференции.
My Belgian colleague, Willy Claes, has already explained the position of the 12 members of the European Community.
Мой бельгийский коллега Вилли Клас уже разъяснил позицию 12 государств- членов Европейского сообщества.
The United States delegation had already explained its proposal regarding article 16,
Делегация Соединенных Штатов уже объяснила свое предложение в отношении статьи 16
As we have already explain you in a previous post,
Как мы уже объясняли вам в предыдущей публикации,
Doll said to me,“Doll has already explained it to Wolf-gē ge.”.
Кукла ответила, что все давно уже объяснила братцу Волку.
Mr. Chong(Singapore) noted that the Secretariat had already explained that the term"rule of law" was to be understood in the draft convention in the same way as the term"the law.
Г-н Чонг( Сингапур) отмечает, что Секрета- риат уже разъяснял, что термин" норма права" следует понимать в проекте конвенции так же, как и термин" законодательство.
Results: 40, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian