HAVE FULL CONTROL in Russian translation

[hæv fʊl kən'trəʊl]
[hæv fʊl kən'trəʊl]
иметь полный контроль
to have full control
have total control
to have complete control
to have absolute control
полностью контролируете
have full control
fully control
are in full control
обладаете полным контролем
имеете полный контроль
to have full control
have total control
to have complete control
to have absolute control
полностью контролируют
have full control
complete control
fully control
completely control

Examples of using Have full control in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thank you tactile control you have full control of the infantry, military equipment,
Спасибо тактильному управлению вы имеете целый контроль над пехотой, армейской техникой,
then you have full control of the client and can use WebP exclusively!
тогда вы можете полностью управлять клиентом и использовать только WebP!
Then came the first stroke of luck- the company"Rusmikrofinans" George agreed to allocate the required amount on the condition that they have full control over the flow of funds.
Тогда пришла первая удача- компания« Русмикрофинанс» согласилась выделить Георгию нужную сумму с условием, что они получат полный контроль за расходом средств.
However, households must have full control over their own energy demand
Вместе с тем домашние хозяйства должны иметь полный контроль над своим собственным энергопотреблением
minimize security risks and have full control over the mail delivery process.
минимизировать риски для безопасности и иметь полный контроль над процессом доставки почты.
With extensive settings you have full control over what is migrated,
При помощи обширных настроек Вы имеете полный контроль над тем, что переносится, так
universally recognized software for a payroll that allows you to be served by our company without additional costs and have full control over the quality of our work.
бухгалтеры используют универсальную программу, что позволяет вам обслуживаться в нашей компании без дополнительных затрат и иметь полный контроль над качеством нашей работы.
insists that the RUACH ha KODESH have full control no matter how many of the sheep leave for churches where there is no signs,
настаивает, чтобы РУАХ ха КОДЕШ имела полный контроль независимо от того, сколько овец уходят в церкви, где нет знамений,
The establishment of an intersectoral working group for the preparation of the contingency plan was of paramount importance due to the fact that non-health sectors such as the Ministry of Interior have full control over the provision of services at the migration centres, including health.
Создание межсекторальной рабочей группы для разработки этого чрезвычайного плана стало очень важным событием, поскольку учреждения немедицинского сектора, такие как Министерство внутренних дел, обладали полным контролем над оказанием услуг, включая медицинские услуги, в миграционных центрах.
There are, however, instances during the early phases of post-conflict transition when Governments may still not have full control of their territory or the capacity to manage
Вместе с тем существуют случаи на начальных этапах постконфликтного перехода, когда правительство до сих пор не обладает полным контролем над своей территорией или возможностями для управления
many elements of its operational modes are derived from implementing agencies that have full control over their project cycles
многие элементы его методов работы заимствованы у осуществляющих учреждений, которые обладают полным контролем над своими проектными циклами
affiliated investors cannot have full control over a[single] media organisation.
ни один инвестор или аффилированные инвесторы не могли иметь полный контроль над[ одним] СМИ.
Presently, this Service has full control of the state border
В настоящее время эта служба полностью контролирует государственную границу
the State has full control over the labor market,
государство полностью контролирует рынок труда,
Tajikistan has full control of its border with Afghanistan, he added.
Таджикистан полностью контролирует свою границу с Афганистаном, добавил он.
The developer has full control over the OCR results.
Разработчик приложения имеет полный контроль над OCR результатами.
When in control, Jack also has full control of Alice's chain power.
При управлением телом Оза Джек также имеет полный контроль над Силой Черного Кролика.
The operator has full control over loading and faces forward while driving.
Водитель полностью контролирует погрузку и обращен лицом вперед во время движения.
Exactly, and it won't be long before it has full control.
Точно, и очень скоро оно возьмет полный контроль.
As a result of the settlement, Doronin has full control over Aman Resorts.
В результате этой сделки« Голден Телеком» получит полный контроль над« Совинтелом».
Results: 42, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian