HAVE PHYSICAL in Russian translation

[hæv 'fizikl]
[hæv 'fizikl]
имеют физический
have physical
имеют физические
have physical
иметь физический
have physical
имеющих физические
have physical

Examples of using Have physical in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in community with others, have physical and economic access at all times to adequate food
совместно с другими в любое время имеет физические и экономические возможности для доступа к достаточному питанию
Seychelles would have physical capacity to hold more suspected and convicted pirates.
Сейшельские Острова будут располагать физической инфраструктурой, позволяющей содержать большее число лиц,
food security is achieved when"all people, at all times, have physical, social and economic access to sufficient, safe
продовольственная безопасность достигнута тогда, когда" все люди в любое время имеют физический, социальный и экономический доступ к достаточному количеству безопасной
you also heal those who do not yet feel them and who have physical ailments.
также поддерживаете здоровье друг друга, а тех, которые их еще не чувствуют и имеют физические недомогания, и лечите.
Recognizing that employment provides the means by which citizens have physical, economic, dignified
Понимая, что занятость обеспечивает граждан средствами, позволяющими иметь физический, экономный, достойный
Social Affairs to prescribe in Regulations that the provisions of the Law will apply with respect to employees who have physical, mental or intellectual handicaps
социальных дел уполномочен предписывать в правилах, что положения Закона будут распространяться на работников, имеющих физические, психические или умственные недостатки
Social Affairs to prescribe in Regulations that the provisions of the Law will apply with respect to employees who have physical, mental or intellectual handicaps
социальных дел уполномочен предписать в правилах, что положения Закона будут распространяться на трудящихся, имеющих физические, психические или умственные недостатки
there are no specific policies to ensure that persons with disabilities have physical access to schools,
отсутствует какаялибо конкретная политика по обеспечению того, чтобы инвалиды имели физический доступ к учебным заведениям,
the keys to the account management also have physical nature(for example, flash card,
также ключи для управления счетом имеют физическую природу( например флеш- накопитель,
Almost 77 per cent of rural general education schools have physical education rooms,
Почти 77 процентов сельских общеобразовательных школ оснащены физкультурными залами, свыше 31 процента-- актовыми залами,
including children with disabilities and landmine survivors, have physical access to out-patient medical services,
выжившие жертвы наземных мин, имеют физический доступ к амбулаторным медицинским услугам
exists when all people, at all times, have physical and economic access to sufficient safe
когда все люди всегда имеют физический и экономический доступ к достаточной,
because"all people, at all times, must have physical, social and economic access to sufficient food, safe
потому что« любой человек в любое время должен иметь физическую, социальную и экономическую возможность получения достаточного количества безопасной
at all times, have physical, social and economic access to sufficient,
все люди в любой момент имеют фактический, социальный и экономический доступ к достаточной,
Once, a million generations ago we, too, had physical bodies.
Когда-то, миллионы лет назад мы тоже имели физические тела.
They had physical symptoms.
У них были физические симптомы.
Obtaining license is impossible without having physical office in Great Britain.
Получение лицензии невозможно без наличия физического офиса на территории Британии.
This means you can monitor your computer without having physical access to it.
Это значит, что вы можете контролировать ваш компьютер, не имея физического доступа к нему.
Only relative motion has physical significance.
Только относительное движение имеет физический смысл.
It was important to recall that nature had physical limits that did not permit unlimited economic growth.
Важно помнить, что природа имеет физические пределы, которые не допускают безграничного экономического роста.
Results: 44, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian