HE LOCKED in Russian translation

[hiː lɒkt]
[hiː lɒkt]
он запер
he locked
he trapped
он закрыл
he closed
he shut
he locked
he covered
он заблокировал
he blocked
he locked

Examples of using He locked in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He locked me in a wine cellar.
Запер меня в винном погребе,
He locked us in the back room.
Запер нас в дальней комнате.
You may have closed the door on Barney, but he locked it.
Ты, может быть и закрыла дверь, но Барни запер ее на ключ.
Two minutes later, he locked the shop door,
Минуты спустя, он закрыл дверь лавки
He locked me in a closet, and when he opened it,
Он закрыл меня в уборной, и когда он выпустил меня,
He locked his heart deep down in the dark cell
Он заточил свое сердце в темницу и говорит уже не от имени сердца,
but then he locked me in a dungeon under his Tuscan castle.
но потом запер меня в темнице под своим тосканским замком.
We had an argument about me moving to Hawaii and he locked on to my ankle like it was a soup bone.
У нас вышел спор по поводу моего перевода на Гавайи и он вцепился мне в лодыжку, как в суповую кость.
when the last man was out, he locked himself in.
последний заключенный их покинул, запер себя внутри.
seconds later he realized that he locked his keys in his car.
Секунду спустя он понял, что запер ключи в машине.
Victor was so menacing to his wife Julia(Meg Bennett) that he locked her boyfriend Michael Scott(Nicholas Benedict)
К сериалу присоединился Эрик Бреден в роли зловечего магната Виктора Ньюмена, который был так жесток со своей женой Джулией( Мэг Беннет), что запер ее бойфренда Майкла Скотта( Николас Бенедикт)
Uh, he locks himself into the house for the night.
Хм, он запер себя в доме на всю ночь.
He locks me in a box.
Он запер меня в четырех стенах.
He locks a vault filled with nothing.
Он запирает хранилище, в котором нет ничего.
Sometimes he locks me up He imprisons me.
Иногда он закрывает меня дома, словно пленницу.
He locks the door, Dan, when he leaves his office.
Дэн, он запирает дверь только когда уходит.
My god. he locks his daughter in here.
Господи, он запирает здесь свою дочь.
He locks me in the closet!
Он запирает меня в шкафу!
When Cyberiad traps the newest X-Man Kitty Pryde, he locks her in a room made of vibranium,
Когда Кибериад уводит в ловушку нового члена Людей Икс Китти Прайд, он запирает ее в комнате из Вибраниума,
the electricity will go off the moment he lock the room with the key;
электричество будет сходить данный момент, он блокирует комнату с ключом;
Results: 58, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian