HELD TRAINING in Russian translation

[held 'treiniŋ]
[held 'treiniŋ]
проводила учебные
conducted training
held training
организованы учебные
training
провела обучающий
провела учебные
conducted training
held training
organized training
проводил учебные
conducted training
held training
провело учебные
conducted training
held training
carried out training
organized training
проводит учебные
conducts training
holds training
organizes training
ran training
conduct educational
hosts educational

Examples of using Held training in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mexico and Zimbabwe held training on AIJ project criteria,
Мексика и Зимбабве провели учебные мероприятия по критериям проектов МОС,
will be held training seminars for over 500 employees of local Executive bodies to explain the project"Orleu"
будут проведены обучающие семинары для более 500 работников местных исполнительных органов по разъяснению проекта« Өрлеу»
visiting experts held training courses on law enforcement
приезжающие эксперты проводили учебные курсы по вопросам правоохранительной деятельности
in March 2007, UNICEF and Oxfam held training sessions for almost 50 persons from the current pool of child protection monitoring organizations.
в марте 2007 года ЮНИСЕФ и ОКСФАМ организовали учебную подготовку почти для 50 представителей нынешней группы организаций, наблюдающих за тем, как обеспечивается защита детей.
in cooperation with the Centre of Arab Woman for Training and Research, held training courses to enhance the capacities of providers of care
научных исследований Сирийская комиссия по делам семьи организовала обучающие курсы в целях расширения доступа к услугам здравоохранения
training of public police patrols;">under this part the Training Centre held training of 344 police offices of the lowest level.
подготовке патрулей муниципальной полиции;">в рамках этой части центр профессиональной подготовки организовал обучение 344 сотрудников полиции низшего звена.
PHR held training sessions with prosecutors, police, investigators
В течение года ВПЧ проводила учебные сессии для прокуроров,
to provide support for child rearing in cooperation with local communities, the National Women's Education Centre held training sessions to promote research
оказания им поддержки в воспитании детей Национальный центр по вопросам женского образования во взаимодействии с местными сообществами проводит учебные занятия, с тем чтобы содействовать исследованиям
analysing data, UNODC held training workshops in Guinea in March
анализе данных УНП ООН провело учебные практикумы в Гвинее в марте
Food of the Sverdlovsk Region held training events for heads and specialists of hotels
продовольствия Свердловской области были проведены обучающие мероприятия, в которых приняли участие руководители
2016 by order of the First Deputy Minister of Defence- Chief of the General Staff of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan 207 dated 18.05.2016,"On implementation of training fees of students of military departments at universities" cadets of the military department held training sessions with training facilities of the military unit 35748.
основании приказа Первого заместителя Министра обороны- Начальника генерального штаба Вооруженных Сил Республики Казахстан 207 от 18. 05. 2016 года« О проведении учебных сборов студентов военных кафедр при высших учебных заведениях» курсанты военной кафедры прошли учебные сборы с использованием учебно- материальной базы войсковой части 35748.
the Office organized town hall meetings directed at sensitizing staff members to their filing obligations and held training sessions for financial disclosure programme focal points
Бюро организовало ряд общих собраний, направленных на ознакомление сотрудников с их обязанностями представлять декларации, и провело курсы для координаторов программы раскрытия финансовой информации,
the organization held training sessions for members of the National Commission of Human Rights of Togo(2008);
другими органами организация провела учебные занятия с членами Национальной комиссии по правам человека Того( 2008 год);
its implementation during armed conflicts, and has for that purpose held training sessions and review programmes for civil and military authorities,
его имплементации в период вооруженных конфликтов и для этой цели проводил учебные сессии и обзорные программы для сотрудников гражданских органов власти,
Hold training sessions for local authorities on conflict management and confidence-building.
Проведение учебных занятий для представителей местных органов власти по вопросам урегулирования конфликтов и укрепления доверия.
Holding training seminars about quality improvement for staff of departments
Проведение обучающих семинаров по качеству для работников кафедр
The organization held trainings aimed at providing and equipping youth trainers with democratic tactics.
Организация проводила тренинги, направленные на выработку у молодых инструкторов тактических методов обучения демократическим ценностям.
Hold training in the Lviv region.
Проводить обучение в Львовской области.
A number of options have been prepared for holding training and educational courses on this subject.
Подготовлено несколько методик для проведения тренингов и образовательных курсов по этой теме.
Students also held trainings for soldiers' adaptation.
Также студенты провели тренинги для адаптации солдат.
Results: 44, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian