HIGH LEVEL PANEL in Russian translation

[hai 'levl 'pænl]
[hai 'levl 'pænl]
группы высокого уровня
of the high-level panel
of the high-level group
highlevel panel
high-level task
группа высокого уровня
high-level panel
high-level group
high-level task
high-level team
highlevel panel
by the high level group
группой высокого уровня
by the high-level panel
by the high-level group
by the high-level team
highlevel panel
high-level task

Examples of using High level panel in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The High Level Panel also noted that the assessed contributions for the Specialised Agencies have not increased in years,
Группа высокого уровня отметила также, что начисленные взносы в бюджеты специализированных учреждений не повышались на протяжение ряда лет,
Thailand stated that in the light of the UN reform and the work of the Secretary-General's High Level Panel, UNCTAD could play a critical role in enhancing coherence in the area of development.
в свете реформы ООН и работы Группы высокого уровня Генерального секретаря ЮНКТАД может играть ключевую роль в повышении согласованности усилий в области развития.
We look forward to a continuation of contacts between the Prosecutor of the ICC and the High Level Panel for the purposes of achieving peace, justice
Надеемся на продолжение контактов Прокурора Международного уголовного суда c Группой высокого уровня в целях достижения мира,
More recently, the UN's High Level Panel, formed by Secretary-General Ban Ki-moon, published their report on the Post-2015 Development Agenda, which called for a data revolution to underpin the need for new sources of data,
Совсем недавно учрежденная Генеральным секретарем Пан Ги Муном Группа высокого уровня ООН опубликовала отчет о программе развития почты до 2015 года под названием« Революция в области данных»,
The landmark 2006 High Level Panel Report, while a very important contribution to the work of the General Assembly to increase coherence across the UN System,
Хотя базовый доклад 2006 года Группы высокого уровня по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций и был весьма важным вкладом
Global Governance", High Level Panel on UN-Civil Society, Contextual paper prepared by Fernando Henrique Cardoso,
глобальное управление", Группа высокого уровня по вопросу отношений между Организацией Объединенных Наций и гражданским обществом,
The recent report of the High Level Panel on Global Sustainability of the United Nations underlines that by 2030,
В недавно опубликованном докладе Группы высокого уровня по глобальной устойчивости Организации Объединенных Наций подчеркивается,
many divergent interests and positions into account, in February 2006, the Secretary-General commissioned a High Level Panel, which consists of the prominent politicians
в феврале 2006 года по поручению Генерального секретаря ООН была создана Группа высокого уровня из числа известных политиков
as illustrated in the Report of the Secretary General's High Level Panel on Threats, Challenges
что подтверждается также в докладе Группы высокого уровня по угрозам,
to discuss the many and complex recommendations of the 2006 High Level Panel Report.
в целях обсуждения многих комплексных рекомендаций из доклада Группы высокого уровня, опубликованного в 2006 году.
The WP.5 having agreed the terms of reference of the High level Panel on Property Rights for the Poor and with the approval of Mr. De Soto, recommended the following as a means of proceeding.
Рабочая группа 5 утвердила круг ведения Группы экспертов высокого уровня по имущественным правам бедных слоев населения и с одобрения г-на де Сото рекомендовала следующее.
The Committee may also wish to note that Guyana's President was invited to serve on the High Level Panel to examine climate financing by UN Secretary General Ban Ki-Moon and worked with the team to submit its report in 2011.
Комитет, возможно, пожелает также отметить тот факт, что Президент Гайаны был приглашен участвовать в работе Группы высокого уровня по изучению проблем климата, финансируемой Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Пан Ги Муном, и в составе группы работал над подготовкой ее доклада в 2011 году.
Italy 19-20 September 2002) to establish a high level panel, to prepare a report on the priorities
1920 сентября 2002 года) было предложено учредить группу экспертов высокого уровня для подготовки доклада о приоритетных направлениях
The Real Estate Advisory Group's Land for Development Programme with a proposal to establish a High level Panel on'Property Rights for the Poor', under the chairmanship of Hernando de Soto
Разработанная Консультативной группой по недвижимости Программа" Земля для развития" с предложением учредить группу экспертов высокого уровня по имущественным правам бедных слоев населения под председательством Эрнандо де Сото
The High Level Panel Report envisaged that there should be greater clarity as to what tasks should be carried out by which part of the UN System with consequent withdrawal from,
В докладе Группы высокого уровня предусмотрено, что необходимо более четко определить, какие именно задачи должны выполняться конкретными частями системы Организации Объединенных Наций,
The 2006 High Level Panel Report included a large number of recommendations in the areas of humanitarian assistance,
В докладе Группы высокого уровня за 2006 год содержалось множество рекомендаций по вопросам гуманитарной помощи,
WVI provided feedback and recommendations to the Report of the Panel of Eminent Persons on UN-Civil Society Relations(Cardoso Report); the High Level Panel Report on Threats, Challenges& Change; Investing in Development by the Millennium Project; In Larger Freedom.
ПМР предоставила материалы с отзывами и рекомендациями к докладу Группы видных деятелей по вопросу отношений между Организацией Объединенных Наций и гражданским обществом( доклад Кардосо); к докладу Группы высокого уровня по угрозам, вызовам и переменам; к докладу Проекта тысячелетия<< Инвестирование в развитие>> и к докладу<< При большей свободе.
62nd Session- to consider the issue of Gender alongside others which were highlighted by the 2006 High Level Panel Report.
на шестьдесят второй сессии, рассмотрела вопрос о положении женщин наряду с другими, на которые было указано в докладе Группы высокого уровня за 2006 год.
The report of the High Level Panel of the Secretary-General on Threats,
В докладе Группы высокого уровня при Генеральном секретаре по угрозам,
The High Level Panel on Threats, Challenges and Change in its report dated 29 November 2004,
В своем докладе от 29 ноября 2004 года Группа высокого уровня по угрозам, вызовам и переменам уделила особое
Results: 63, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian