HIGHER ACTUAL in Russian translation

['haiər 'æktʃʊəl]
['haiər 'æktʃʊəl]
увеличением фактических
higher actual
the increased actual
повышением фактической
higher actual
бо́льшими фактическими
higher actual
более значительной фактической
более высокими фактическими
higher actual
более высокие фактические
higher actual
более высоким фактическим
higher actual
повышением фактических
higher actual
повышения фактических
higher actual

Examples of using Higher actual in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Lower staff deployment stemmed from the higher actual vacancy rate of 18.6 per cent compared to a rate of 15 per cent budgeted.
Меньший объем развертывания персонала обусловлен более значительной фактической долей вакансий в 18, 6 процента по сравнению с заложенной в бюджет долей в 15 процентов.
The reduced requirements were primarily the result of a higher actual average vacancy rate of 17.9 per cent as compared to the budgeted rate of 10.0 per cent.
Сокращение потребностей обусловлено главным образом более высокой фактической средней долей вакантных должностей на уровне 17, 9 процента по сравнению с предусмотренной в бюджете долей вакансий в 10, процента.
Additional requirements of $75,100 resulted from higher actual requirements for generator fuel than previously estimated.
Дополнительные потребности в размере 75 100 долл. США обусловлены бо́льшими фактическими потребностями в генераторном топливе, чем первоначально предполагалось.
The unutilized balance was partly offset by higher actual rotation costs of two formed police units.
Неизрасходованный остаток средств был частично использован в связи с увеличением фактических расходов на ротацию двух сформированных полицейских подразделений.
The variance under this heading is attributable to the higher actual vacancy rate of international civilian staff owing to the delays in their recruitment.
Разница по данному разделу объясняется более высокой фактической долей вакантных должностей международных сотрудников в связи с задержками при их наборе.
The unspent amount was partly offset by higher actual expenditure for licences,
Неизрасходованная сумма частично компенсируется более высокими фактическими расходами на оплату лицензий,
The additional requirements were partly offset by lower expenditures for international staff resulting from a higher actual vacancy rate.
Дополнительные потребности частично компенсировались более низкими расходами на международных сотрудников, обусловленными более высокой фактической долей вакантных должностей.
The variance was also attributable to higher actual costs of charter flights for the rotation of contingent personnel.
Разница объясняется также более высокими фактическими расходами на чартерные авиарейсы для замены персонала контингентов.
Higher actual commercial air charter costs for the rotation of three formed police units Subtotal.
Более высокие фактические расходы на коммерческие авиационные чартерные перевозки для замены трех сформированных полицейских подразделений.
Additional requirements of $2,100 resulted from higher actual costs for renewal of newspaper subscriptions.
Дополнительные потребности в размере 2100 долл. США обусловлены более высокой фактической стоимостью продления подписки на газеты.
The unutilized balance was owing mainly to the higher actual average vacancy rate of 12.8 per cent compared with 9 per cent applied in the budget.
Образование неизрасходованного остатка объясняется прежде всего более высоким фактическим показателем доли вакансий в 12, 8 процента по сравнению с заложенным в бюджет показателем в 9 процентов.
Higher actual cost of repair and refurbishment of generators,
Более высокие фактические расхо- ды в связи с ремонтом
The additional requirements were attributable to higher actual requirements for the employment of temporary personnel(individual contractors)
Дополнительные потребности связаны с более высокими фактическими потребностями в наборе временных сотрудников( индивидуальных подрядчиков)
UNIOGBIS($1.8 million), owing to a higher actual vacancy rate for international staff than budgeted.
ЮНИОГБИС( 1, 8 млн. долл. США)-- вследствие более высокой фактической доли вакантных должностей международного персонала, чем предусматривалось в бюджете.
Higher actual costs of renovation and construction with higher requirement for security and safety equipment
Более высокими фактическими расходами на проведение ремонтно-строительных работ в сочетании с ростом затрат на приобретение
The revised cost estimate reflects higher actual requirements as indicated in actual recorded expenditure until 31 December 1997,
Пересмотренная смета расходов отражает более высокие фактические потребности, о чем свидетельствует сумма фактических зарегистрированных расходов в период до 31 декабря 1997 года,
The additional requirements are mainly attributable to a higher actual rental cost of the three Puma military helicopters than estimated in the budget for 2004/05.
Увеличение потребностей в основном объясняется повышением фактических расходов на аренду трех военных вертолетов<< Пума>> по сравнению с расходами, предусмотренными в бюджете на 2004/ 05 год.
Reduced requirements resulting from a higher actual vacancy rate of 2 per cent compared to budgeted full deployment, owing to the delayed deployment of United Nations police Subtotal.
Уменьшение потребностей обусловлено более высоким фактическим показателем доли вакансий в размере 2 процентов по сравнению с заложенным в бюджет полным развертыванием вследствие задержки с развертыванием полиции Организации Объединенных Наций.
The additional requirements were attributable to the higher actual costs of an external horizontal audit of air operations in the Department of Peacekeeping Operations and throughout major peacekeeping operations.
Дополнительные потребности обусловлены более высокими фактическими расходами на проведение внешней горизонтальной проверки воздушных перевозок в Департаменте операций по поддержанию мира и во всех крупных операциях по поддержанию мира.
Higher actual requirements owing to high incidence of malaria and other tropical diseases.
Более высокие фактические потребности в связи с рос- том числа случаев заболе- вания малярией и другими тропическими болезнями.
Results: 218, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian