HIGHQUALITY in Russian translation

высококачественных
high-quality
of high quality
high-grade
high-end
premium
highquality
качественной
quality
qualitative
good
categorical
highquality
высокого качества
high quality
top quality
excellent quality
высококачественные
high-quality
high-end
high-grade
premium
high-performance
highquality
high-value
высококачественной
high-quality
high-grade
the high quality
premium
high-end
highquality
rust-free
качественному
quality
qualitative
good
highquality
качественные
qualitative
quality
good
categorical
качественного
quality
qualitative
good

Examples of using Highquality in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the impact on employment and access to highquality more efficient imports.
воздействием на занятость и доступом к высококачественному более эффективному импорту.
Only highquality stove enamels which have a polyester,
Устойчивого к атмосферным воздействиям, используются только высококачественные печные лаки на основе полиэстера,
reinforcement of economic and social cohesion of the European Union using highquality statistical information on the European regions.
повышению социально-экономической конвергенции в рамках Европейского союза с использованием высококачественной статистической информации о различных районах Европы.
It is estimated that the demand for highquality precast concrete elements in the most diverse implementations will be very high in the coming years.
Заключение и перспективы Спрос на высококачественные бетонные изделия в различном исполнении будет лишь расти в ближайшие годы.
reinforcement of economic and social cohesion of the European Union using highquality statistical information on the European regions.
сближению уровней социально-экономического развития в Европейском союзе с использованием высококачественной статистической информации о различных регионах Европы.
Collecting, cleaning, calibrating- just a few of the many steps in the process used to turn animal intestine into highquality sausage casings.
Вывоз, очистка и калибровка- вот лишь некоторые из многих этапов процесса превращения животных кишок в высококачественные колбасные оболочки.
multimedia industries with the financial support to producing highquality works that reflect Canadian society.
финансовую поддержку, с тем чтобы они могли создавать высококачественные произведения, отражающие жизнь канадского общества.
Highquality rapeseed is under cultivation on 71 million mu,
Высококачественный рапс выращивается на 71 млн. му, что составляет около 62%
The iconBIT multimedia HD-player allows playing highquality digital video,
Мультимедийный НD- проигрыватель iconBIT позволяет воспроизводить высококачественное цифровое видео,
In this regard, transparency and highquality of information on key areas of corporate governance are critical factors for enhancing the credibility of the Company.
В связи с этим прозрачность и качественная информация о ключевых областях корпоративного управления являются важнейшими аспектами повышения доверия к Компании.
Highquality 5.1-channel sound provides robust bass that fills even large listening spaces,
Качественный 5. 1- канальный звук содержит мощные басы, которые способны заполнить также и большие помещения,
In the market segments construction and insulation especially, BASF sees great potential for applications with the highquality specialty plastic material polyurethane throughout the Arabian Peninsula market.
Фирма BASF видит большой потенциал применения высококачественного специального полимера- полиуретан на Аравийском полуострове, в особенности в строительстве и теплоизоляции.
Welcomes the progress made by the United Nations System Staff College, over the past two years, in providing highquality learning and training to the United Nations system;
Приветствует прогресс, достигнутый Колледжем персонала системы Организации Объединенных Наций за последние два года в деле обеспечения высококачественного обучения и учебной подготовки в системе Организации Объединенных Наций;
the impact on employment and access to highquality and more efficient imports of services.
доступа к более высококачественным и эффективным импортным услугам.
to ensure highquality in all process, workers will reinforce strips at joints and corners.
печатания& шить, для обеспечения высококачественного во всем процессе, работники усилит прокладки на соединениях и углах.
The REFRESH-BUTLER combines the unique photocatalysis process with steam technology to care for highquality fabrics and shoes.
В REFRESH- BUTLER объединены уникальный фотокатализ и технологии по использованию пара, это обеспечивает щадящий уход за высококачественными текстильными изделиями и обувью.
Quality of care is a multi-dimensional concept: highquality health care should be safe,
Понятие КП- многогранное: высокое качество подразумевает, что медицинская помощь должна быть безопасной,
Worldwide service for highquality technology Products from HEIDENHAIN are being implemented in machines
Всемирный сервис для высоких технологий Продукция HEIDENHAIN применяется по всему миру в станках
With our investment in local manufacturing, we ensure availability of highquality modern insulins to the people with diabetes in Russia who rely on our products every day," said Lars Rebien Sørensen,
Наши инвестиции в местное производство обеспечивают доступность высококачественных современных инсулинов для жителей России с сахарным диабетом, которые каждый день рассчитывают на наши продукты»,- заявилЛарс Ребиен Соренсен,
A well-balanced business model and highquality customer base enabled the Bank both to preserve its position as the largest foreign bank in Russia by volume of assets
Благодаря сбалансированной бизнес- модели и качественной клиентской базе Банк не только сохранил свою позицию крупнейшего иностранного банка в России по объему активов,
Results: 85, Time: 0.0583

Top dictionary queries

English - Russian