HIS CODE in Russian translation

[hiz kəʊd]
[hiz kəʊd]
его код
its code
его кодовое
his code
его кодекс
its code

Examples of using His code in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Again, his code registered in the computer room the precise time Talor was killed.
Еще раз его коды были зарегистрированы в компьютерном зале в то же самое время, когда был убит Талор.
Alfred says that he has included in his code those laws of Offa,
Альфред говорит, что он включил в свой кодекс те законы Оффы,
When the programmer wants to return his improvements to the community, and see his code in the next release,
Когда программист хочет вернуть свои улучшения в сообщество и увидеть свои тексты в следующем выпуске,
we try to explain to the user what the problem in his code is and how to fix it.
такое письмо мы стараемся объяснить пользователю, в чем проблема с его кодом и как ее исправить.
Which means he's about to trigger that little rewrite I did to his code.
Что означает, что он собирается инициировать эту небольшую запись, которую я сделал с его кодом.
found bugs in his code and now he is ready to see the warnings of other levels.
освоился с PVS- Studio, нашел ошибки в своем коде, и теперь для него можно открыть и другие уровни предупреждений.
after I explained how you had manipulated him into violating his code, he told us we could find them on a flash drive he had hidden in a vent near his apartment.
я объяснил, что его манипуляциями заставили нарушить его кодекс, он сказал мне, что снимки находятся на флешке, которую он спрятал в вентиляционном отверстии рядом с его квартирой.
His code of law, or Zakonik,
Его кодекс законов, или„ Законик“,
Moses Maimonides(Rambam) first cites the Talmud text on prohibition of such practice in his code and thoroughly develops it in Iggeret Teman,
Рамбам, после того как он приводит текст о запрещении подобной практики из Талмуда в своем кодексе и тщательно его разрабатывает в Игерет Тейман,
told the author that it would be returned if her husband confessed that he was spying for a foreign country and revealed his code name.
заявили автору, что он будет возвращен, если ее супруг сознается, что он занимался шпионажем в пользу иностранного государства, и сообщит свое кодовое имя.
For what other reason would Percy still be alive other than they have some need for his coding skills?
Для чего еще, Перси нужен был живым, если только, нет необходимости, в его навыках программирования?
It's his code.
Это его кодекс.
Daryl has his code.
Дэрил имеет свой шарм.
The Knight of Programming improves the beauty of his code.
Рыцарь Программирования совершенствует красоту своего кода.
He's explaining how his code is gonna change the world.
Сперва он объясняет, как его код изменит мир.
After every line of his code- there are centuries of wisdom and reflections.
За каждой строкой его кода- столетия мудрости и размышлений.
If his code of honor is that strong,
Если его" кодекс чести" настолько тверд,
In his code, the killer says,"you will be proud of me.
В этом шифре, убийца говорит:" Ты будешь мной гордиться.
Our developer ran it on his code and made a presentation for his colleagues, demonstrating examples of
Разработчик проверил код своего проекта и устроил для коллег- разработчиков презентацию,
he just decided to give up on his code?
он просто решил отказаться от своих принципов?
Results: 4032, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian