HOUSEWIVES in Russian translation

['haʊswaivz]
['haʊswaivz]
домохозяйки
housewives
homemaker
stay-at-home
housekeeper
housewive
хозяйки
hostess
mistress
housewives
host
owner
housekeeper
lady
misi
housewives
домохозяек
housewives
homemakers
stay-at-home women
casalinghe
housekeepers
домохозяйками
housewives
homemakers
домохозяйкам
housewives
homemakers
хозяек
housewives
mistresses
hosts
hostesses
хозяйкам
housewives

Examples of using Housewives in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Help housewives, throwing garbage
Помоги хозяйкам, выбрасывая мусор
For example, who will train housewives in Butuceni to make pies?
Кто будет учить, к примеру, хозяек из Бутучень печь плацинды?
students, housewives.
рабочими, домохозяйками.
Desperate Housewives, Sunday Night Football Rise;
Desperate Housewives, Sunday Night Football Rise;
Housewives have to clean.
Домохозяйки должны очистить.
It's for nice ladies, housewives.
Это для хороших дамочек, домохозяек.
Almost three-quarters of the rural women over the age of 45 were housewives or retirees.
Почти три четверти сельских женщин старше 45 лет являлись домохозяйками или пенсионерками.
You know, Italian housewives have a rule of thumb.
Знаешь, у итальянских хозяек есть житейский способ.
Holm Housewives' League is an association of the company,
Лига Holm Housewives' является объединение компании,
Russell Armstrong, Real Housewives of Beverly Hills, suicide victim.
Рассел Армстронг," Настоящие домохозяйки из Беверли- Хилз", покончил с собой.
Andrew, you're wrong about Housewives.
Эндрю, ты не прав насчет Домохозяек.
It was nothing to do with housewives.
Это никак не связано с домохозяйками.
Dana Delany on Nathan Fillion,'Castle' and her'Desperate Housewives' exit.
Dana Delany on Nathan Fillion,' Castle' and her' Desperate Housewives' exit неопр.
It still beats being a sex symbol for bored housewives.
Все еще пытаешься быть секс- символом для скучающих домохозяек.
All right, we got Real Housewives.
Хорошо, у нас есть" Реальные Домохозяйки.
Family Guy, Makeover, Housewives All Down vs. Last Season's Premieres.
Makeover, Housewives All Down vs. Last Season' s Premieres неопр.
students and housewives.
студентов и домохозяек.
Real housewives.
Настоящие домохозяйки.
Well, it's a low-rent gym for housewives.
Ну, это бюджетный тренажерный зал для домохозяек.
Whispered like… like housewives.
Перешептывались, как… как домохозяйки.
Results: 553, Time: 0.0901

Top dictionary queries

English - Russian