I CRACKED in Russian translation

[ai krækt]
[ai krækt]
я взломал
i hacked into
i cracked
i broke into
я разбил
i broke
i smashed
i crashed
i wrecked
i cracked
i shattered
я взломала
i hacked
i cracked
я расколол

Examples of using I cracked in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I cracked the cell company's firewall.
Я хакнул файрвол телефонной компании.
I cracked it.
Я вскрыл его.
I cracked the case, right?
Я раскрыл это дело, верно?
I cracked the code.
I was. But he kept texting me, so I cracked and texted him back.
Да. Но он продолжал мне писать, и я сорвалась и написала ему в ответ.
Yeah, I… I cracked the code.
Да- да, я расшифровала код.
I really think I cracked it.
Я действительно думаю что взломал это.
I burnt my fingers, and I cracked a nail!
Я обожгла пальцы и сломала ноготь!
You guys, this laptop you confiscated from his club, I cracked the password, but I can't read any of the emails.
Это ноутбук, конфискованный в том клубе, я взломал пароль, но я не могу прочесть почту.
Now, I cracked her banking password-- your full name, by the way-- and I accessed her records.
Итак, я взломал ее банковский пароль- твое полное имя, кстати- и я имею доступ к ее данным.
After I figured out your network's name, I cracked the encryption, I saw your web traffic
После того, как я выяснила название вашей сети, я взломала шифр, я просмотрела твой интернет- трафик
I cracked half a dozen fresh eggs this morning
Я разбила утром полдюжины свежих яиц
I tried for years, but I cracked, and then, when I finally went to the press,
Я пытался все эти годы, но я сломался, а когда обратился в газету, они… они посмотрели на меня
regarding Clinton's revelation that the Lewinsky affair began because"I cracked; I just cracked..
там где были откровения Клинтона о том, что роман с Левински начался, поскольку« я был сломлен, просто сломлен».
Will be once I crack the encryption.
Буду, когда взломаю шифр.
When I crack this case.
Когда я раскрою это дело.
You think I crack people's heads open if you're in the building.
Ты думаешь я вскрываю людям головы, только в том случае.
If I crack this egg.
Если я разобью это яйцо.
Once I crack the drive, are you just gonna shoot me like you did with Thomas Nash, or are you gonna have someone else do it, like you did with Quinn?
Как только я взломаю диск, ты просто пристрелишь меня как ты сделал это с Томасом Нэшем? Или ты позволишь кому-нибудь другому сделать это, Куинну, например?
No. No, I crack this code, all the smugglers have to do is pick up another book.
Нет. Нет, я взломал этот код а все что требуется от контрабандистов, так это взять другую книгу Без Вас… без Вашей помощи,
Results: 44, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian