I HAVE PROOF in Russian translation

[ai hæv pruːf]
[ai hæv pruːf]
у меня есть доказательства
i have proof
i have evidence
i have got evidence
i have got the proof
у меня есть доказательство
i have proof
i have evidence
i got proof

Examples of using I have proof in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have proof!
У меня есть улики!
I'm not gonna say anything unless I have proof.
Я не буду ничего говорить, пока у меня нет доказательств.
They didn't, Dad. I have proof.
Ќе оставили, ѕап." мен€ есть доказательство.
I will once I have proof.
Я позвоню, когда будут доказательства.
It's not magic, I have proof.
Это не чудо, есть доказательство.
I know, I wouldn't believe it either, except I have proof.
Знаю, я бы тоже не поверила, если бы не имела доказательств.
Yes, and I have proof that he has killed dozens in pursuit of this madness.
Да, и у меня есть доказательства, что он убил дюжину людей, следуя своему безумию.
I have proof that Serena Van Der Woodsen is having an affair with her Professor.
У меня есть доказательства того, что у Серены Ван дер Вудсен отношения с ее профессором.
Oh, yeah, but I have proof in the form of my very first de Kooning that I purchased, brokered by a fetching young Vicky Harper years ago.
О, да, но у меня есть доказательство в виде моего первого полотна Де Кунинга, которое я купил у соблазнительной молодой Вики Харпер несколько лет назад.
I have proof for this testimony: My authoritative words
У Меня есть доказательства этого свидетельства- авторитет Моих слов
And now I have proof that your DNA can show up in ashes
И теперь у меня есть доказательство того, что твоя ДНК может стать пеплом,
My name is Thomas K. Rhumor, and I have proof that Truxton Spangler is manipulating intelligence at the American Policy Institute.
Меня зовут Томас Румор, и у меня есть доказательства, что Тракстон Спенглер фабрикует разведданные Американского института политики.
I have proof of this: a video file that was made by a Russian agent working out of CTU.
У меня есть доказательство: видео файл, сделанный русским агентом, работавшим в КТП.
for the right reasons, and… and I have proof.
на этот раз я прав по правильным причинам, и у меня есть доказательство.
Not that I have proof of all six, but… I think this is enough to go to Joe.
Не то, чтобы у меня было доказательство всех шести, но… думаю, этого достаточно, чтобы пойти к Джо.
I don't pony up any money till I have proof that's her ear.
Это ваши проблемы. Я ничего не потрачу, пока не получу доказательств, что это ее ухо.
And if I had proof of that, we wouldn't be having this conversation.
И будь у меня доказательства, мы бы не вели этот разговор.
I didn't wanna tell you until I had proof.
Я не хотела тебе говорить пока не нашла доказательства.
Jack, I wish I had proof.
Джек, хотел бы я иметь доказательства.
I had proof that he was planning the fire,
У меня были доказательства, что он планирует пожар,
Results: 52, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian