ILLEGAL STATUS in Russian translation

[i'liːgl 'steitəs]
[i'liːgl 'steitəs]
незаконный статус
illegal status
irregular status
unlawful status
нелегального статуса
illegal status
irregular situation
irregular status
нелегальное положение
незаконное положение
the illegal situation
illegal status
нелегальный статус
illegal status
irregular situation
irregular status
незаконного статуса
illegal status
irregular status
unlawful status
незаконным статусом
illegal status
irregular status
unlawful status
нелегальным статусом
illegal status
irregular situation
irregular status

Examples of using Illegal status in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
migrants who, because of their possibly illegal status, may become offenders,
которые в силу своего возможного незаконного статуса могут стать преступниками,
compounded in some cases by their illegal status.
в некоторых случаях усугубляется их незаконным статусом.
All operations are in principle based on the differentiation between persons with legal status and persons with illegal status, thus not a discrimination in the form of racial discrimination.
При принятии мер в их отношении принимается во внимание различие между лицами, имеющими легальный статус, и лицами с нелегальным статусом; соответственно, речи о дискриминации по признаку расы здесь не идет.
for example, their illegal status, the poor conditions in which they live,
в частности, их незаконным статусом, плохими условиями жизни,
said that he had addressed the issue of the illegal status of the United Nations Command at the 7th meeting of the Committee.
говорит, что он рассматривал вопрос о незаконном статусе Командования Организации Объединенных Наций на 7м заседании Комитета.
unjust treatment as well as human rights violations due to their illegal status, the Government has bolstered institutional measures to protect them from discrimination on the basis of nationality or race.
других становятся жертвами дискриминации, несправедливого обращения и нарушений прав человека вследствие их нелегального положения, правительство поощряет институциональные меры по их защите от дискриминации по признаку национальности или расы.
It must be evident that the purpose of the Greek Cypriot administration in bringing applications before the Court is not to redress any genuine grievance but to exploit its illegal status as the so-called"Government of the Republic of Cyprus.
Совершенно очевидно, что, представляя заявления в Суд, кипрско- греческая администрация преследует цель не устранить подлинную проблему, а использовать свой незаконный статут так называемого<< правительства Республики Кипр.
many foreign workers living in these countries have an illegal status and face many difficulties in enjoying their basic human rights.
многие из живущих в этих странах иностранные рабочие находятся на нелегальном положении и при пользовании своими основными правами человека сталкиваются с многочисленными трудностями.
By using its illegal status as the so-called"Government of the Republic of Cyprus", the Greek Cypriot
Используя свой незаконный статус в качестве так называемого" правительства Республики Кипр",
a political settlement can never be attained when the usurper regime acts to consolidate its illegal status rather than seeking a compromise which would entail sharing power with the very side it had forcefully ejected from all organs of the state
политического урегулирования никогда не удастся достичь, если режим- узурпатор прилагает усилия к тому, чтобы закрепить свой незаконный статус, вместо того чтобы искать компромисс, следствием которого стал бы раздел власти с той самой стороной, которую он с применением силы вынудил покинуть те государственные органы
lower, due to the semi-legal or illegal status of the mines(women appear to be over-represented among small-scale miners who lack formal title),
довольно низкие в силу полулегального или нелегального статуса такой деятельности( как представляется, среди лиц, которые занимаются мелкомасштабной добычей ресурсов и не имеют официального статуса,
abusing the vulnerability of a foreigner in terms of his or her illegal status, precarious situation,
злоупотребление уязвимостью иностранца в отношении его нелегального статуса, непрочного положения,
As long as such illegal actions are condoned by the international community the usurper regime will attempt to consolidate its illegal status rather than respecting the sovereign equality
До тех пор пока международное сообщество будет закрывать глаза на такие незаконные действия, режим, узурпировавший власть, будет стремиться к тому, чтобы укрепить свой незаконный статус, а не к тому, чтобы уважать суверенное равенство
In addition, an alien who is lawfully admitted to the territory of another State may acquire illegal status by subsequently failing to comply with the national laws governing the presence of aliens,
Кроме того, иностранец, который законно допущен на территорию другого государства, может получить нелегальный статус в результате последующего невыполнения национальных законов, регулирующих присутствие иностранцев,
either we will inform Turkish authorities of your illegal status and you will be deported to Turkmenistan,
в Турции жестокий выбор: либо мы сообщим турецким властям о вашем нелегальном статусе, и вы будете депортированы в Туркменистан,
irrespective of their legitimate or illegal status in the country, or their national
независимо от их легального или нелегального статуса в стране, или их национального
including the Security Council, should take measures to end the illegal status resulting from the construction of the wall,
в том числе Совет Безопасности должны принять меры с целью прекратить незаконное положение, создавшееся в результате строительства стены,
Another common reason for imprisoning foreign national women is their illegal status in a country.
Другая распространенная причина помещения иностранных гражданок в заключение- это их статус незаконно проживающих в стране.
As migrants, they endure the rigours of their illegal status, abuse and racial hatred.
Как мигранты, они испытывают на себе все тяжести своего нелегального положения, злоупотреблений и расовой ненависти.
Because of their illegal status, they have poor access to official health and other care services.
Положение незаконных иммигрантов значительно затрудняет их доступ к государственной системе здравоохранения и другим социальным службам.
Results: 679, Time: 0.0774

Illegal status in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian