IMMUNIZATION CAMPAIGNS in Russian translation

[ˌimjʊnai'zeiʃn kæm'peinz]
[ˌimjʊnai'zeiʃn kæm'peinz]
кампании иммунизации
immunization campaigns
vaccination campaigns
кампании вакцинации
vaccination campaigns
immunization campaigns
кампаний иммунизации
immunization campaigns
кампаниях иммунизации
immunization campaigns
кампаний вакцинации
vaccination campaigns
immunization campaigns

Examples of using Immunization campaigns in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are also mobilizing 35,000 health brigades for mass immunization campaigns and to combat HIV/AIDS,
Мы также мобилизуем 35 000 бригад здоровья для участия в кампании по массовой иммунизации и борьбе с ВИЧ/ СПИДом,
The role of women's organizations in the immunization campaigns, the fight against the cholera epidemic and against communicable diseases was considerable.
Женщины играли через свои организации значительную роль в проведении кампаний вакцинации, а также в борьбе против эпидемии холеры и против распространения инфекционных заболеваний.
Several countries implemented immunization campaigns, often using mobile immunization teams
Несколько стран провели иммунизационные кампании, использовав во многих случаях мобильные бригады по иммунизации
UNICEF supported mass measles immunization campaigns in 38 countries,
ЮНИСЕФ поддерживал кампании по массовой иммунизации против кори в 38 странах и одновременно осуществлял поставки
Representatives of some of the affected countries cited immunization campaigns and efforts to get children back to school.
Представители ряда пострадавших стран упомянули о проведении кампаний по иммунизации и об усилиях по возвращению детей в школы.
Where necessary, however, immunization campaigns may supplement(but not replace)
Вместе с тем, где это необходимо, кампании по иммунизации могут дополнять( но не заменять)
In support of Goal 5, it conducted immunization campaigns and provided nutritional support to breastfeeding women;
В поддержку цели 5-- провела кампании по иммунизации и предоставила продовольственную поддержку кормящим матерям;
Our immunization campaigns will continue along with efforts in the area of family planning and sanitation.
Наши кампании по иммунизации будут продолжаться совместно с усилиями в области планирования семьи и санитарии.
WHO-supported national immunization campaigns had reached almost 24 million children throughout the country.
что национальными кампаниями по иммунизации, осуществлявшимися при поддержке ЮНИСЕФ и ВОЗ, было охвачено почти 24 миллиона детей по всей стране.
Hence, there are frequent school medical examinations and successful immunization campaigns against smallpox, diphtheria,
Поэтому в школах часто проводятся медицинские осмотры и организуются кампании по иммунизации от оспы, дифтерии,
The Order incorporates immunization campaigns against measles, meningitis,
Наш Орден включает кампании по иммунизации против кори, менингита,
participation in national conferences and immunization campaigns.
участия в специальных конференциях и кампаниях по иммунизации.
These funds were catalytic in allowing self-funded countries to launch measles immunization campaigns before measles outbreaks occurred.
Эти средства сыграли каталитическую роль, позволив странам, действующим на основе самофинансирования, начать кампании по иммунизации против кори до массовых вспышек этого заболевания.
Four national immunization campaigns have been organized with the support of UNICEF, the World Health Organization and other partners.
При содействии ЮНИСЕФ, Всемирной организации здравоохранения и других партнеров были организованы четыре национальные кампании по иммунизации.
access to health-care services during conflict, for example to participate in national immunization campaigns or other exclusively humanitarian activities.
могут быть охвачены мероприятиями в рамках национальных кампаний по иммунизации и другими видами сугубо гуманитарной деятельности.
The immediate need is thus to strengthen the country's capacity to address the problems of disease through immunization campaigns and provision of essential drugs.
Таким образом, ближайшей задачей является расширение возможностей страны в решении проблем, связанных с болезнями, путем проведения кампаний иммунизации и обеспечения основными медикаментами.
mobilized an estimated 60,000 polio workers to support the immunization campaigns.
полиомиелита привлекло около 60 000 работников, проводящих вакцинацию от полиомиелита, для осуществления кампаний по вакцинации.
actively participating in immunization campaigns.
активно участвовали в кампаниях по иммунизации.
A target to eliminate maternal and neonatal tetanus by the end of 2007 has been set and immunization campaigns have continued.
Была поставлена цель ликвидировать к концу 2007 года столбняк среди матерей и новорожденных, и продолжались кампании по иммунизации.
I welcome the progress being made in ensuring immunization campaigns in conflict-afflicted areas.
я приветствую сдвиги, происходящие в обеспечении реализации кампаний по иммунизации в районах, охваченных конфликтом.
Results: 107, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian