IMPARTIAL JUDICIARY in Russian translation

[im'pɑːʃl dʒuː'diʃəri]
[im'pɑːʃl dʒuː'diʃəri]
беспристрастной судебной системы
impartial judiciary
impartial judicial system
impartial justice system
беспристрастные судебные органы
impartial judiciary
беспристрастной судебной власти
impartial judiciary
impartiality of the judiciary
беспристрастность судебной системы
impartiality of the judiciary
impartial judiciary
impartiality of the judicial system
беспристрастного суда
impartial court
impartial tribunal
impartial trial
impartial judiciary
беспристрастность судебных органов
impartiality of the judiciary
impartial judiciary
беспристрастные судьи
impartial judges
impartial judiciary
беспристрастного судопроизводства
беспристрастная судебная система
impartial judiciary
impartial justice system
беспристрастными судебными органами
impartial judiciary
беспристрастную судебную систему
беспристрастных судебных органов
беспристрастным судебным органом
беспристрастная судебная власть
беспристрастной судебной системой

Examples of using Impartial judiciary in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Interim Constitution provides for an independent and impartial judiciary subject to the Interim Constitution and the law.
Временная конституция предусматривает независимую и беспристрастную судебную систему, действующую на основе Временной конституции и закона.
a skilled labour force, an impartial judiciary and competent, transparent public administration are necessary.
наличие квалифицированной рабочей силы, беспристрастная судебная система и компетентное и транспарентное государственное управление.
independent and impartial judiciary, a progressive Parliament,
независимую и беспристрастную судебную систему, прогрессивный парламент,
To ensure the establishment of an independent and impartial judiciary that is separate from the executive branch of the Government, especially from the military, through appropriate constitutional reforms;
Обеспечить, путем проведения надлежащих конституционных реформ, формирование независимых и беспристрастных судебных органов, отделенных от исполнительной власти, особенно военных;
Such an assessment should be undertaken by an independent and impartial judiciary on a case-by-case basis,
Такая оценка должна проводиться независимым и беспристрастным судебным органом на индивидуальной основе,
rule of law and the application of fundamental human rights is an effective and impartial judiciary.
реализации основных прав человека является создание эффективно действующих и беспристрастных судебных органов.
provides for due process of law and for an independent and impartial judiciary article 19.
предусматривает процессуальные гарантии и независимую и беспристрастную судебную систему статья 19.
Bangladesh believes that an independent and impartial judiciary will have far-reaching implications in improving the rule of law
Бангладеш считает, что независимая и беспристрастная судебная власть имеет большое значение для укрепления верховенства права
A strong and impartial judiciary will be crucial in the Sudan's transition to a system based on the rule of law.
Сильная и беспристрастная судебная власть будет иметь исключительно важное значение для перехода страны к системе, основанной на принципе верховенства права.
inclusive multi-party system, with an appropriate balance of powers and an independent and impartial judiciary.
инклюзивную многопартийную систему с надлежащим балансом полномочий и независимой и беспристрастной судебной системой.
Corruption throughout the State apparatus was noted, as was the lack of an independent and impartial judiciary, and the control of the police by the army.
Было отмечено, что во всем государственном аппарате господствует коррупция, независимая и беспристрастная судебная власть отсутствует, а полиция находится под контролем армии.
Those principles were further strengthened by a comprehensive legal framework with an independent and impartial judiciary, secular and pluralistic policy, a vibrant civil society
Данные принципы были дополнительно усилены посредством всеобъемлющей правовой базы в сочетании с независимым и беспристрастным судопроизводством, светской и плюралистической политикой,
An independent, neutral and impartial judiciary and prompt access to a lawyer are vital to safeguarding freedom of religion or belief.
Независимые, нейтральные и беспристрастные суды и быстрый доступ к адвокату имеют принципиально важное значение для защиты свободы религии или убеждений.
public hearing by an independent and impartial judiciary.
открытое судебное разбирательство независимыми и беспристрастными судьями;
constitutes an increasing threat to an independent and impartial judiciary.
представляет собой растущую угрозу для обеспечения независимости и беспристрастности судебных органов.
To encourage the Government of Myanmar to seek international technical assistance with the view to establish an independent and impartial judiciary that is consistent with international standards and principles;
Призвать правительство Мьянмы запрашивать международную техническую помощь в целях создания независимого и беспристрастного судебного органа в соответствии с международными стандартами и принципами;
The Committee emphasizes that trials of non-military persons should be conducted in civilian courts before an independent and impartial judiciary.
Комитет настаивает на том, чтобы судебное разбирательство в отношении гражданских лиц осуществлялось гражданскими судами, состоящими из независимых и беспристрастных судей.
To seek international technical assistance with a view to establishing an independent and impartial judiciary that is consistent with international standards and principles;
Ходатайствовать о предоставлении международной технической помощи в целях создания независимого и беспристрастного судебного органа в соответствии с международными стандартами и принципами;
Recognizing that an independent and impartial judiciary and an independent legal profession are essential prerequisites for good governance
Признавая, что независимость и беспристрастность судей и независимость юристов являются непременными условиями обеспечения благого управления
An independent, neutral and impartial judiciary and prompt access to a lawyer are vital to safeguarding also the freedom of religion
Независимость, нейтральность и беспристрастность судов и быстрый доступ к адвокатам имеют принципиально важное значение для обеспечения свободы религии
Results: 131, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian